Клуб «Ufa. Tatar» собрал молодых активистов: Возможно ли в современных условиях национальное возрождение?

Что думают молодые татары о будущем нации? Ожидается ли ренессанс татарской общественной мысли и национальной культуры, как это было на рубеже XIX - XX веков? Кто несет эти изменения? Эти и другие вопросы стали ключевыми на форуме в Уфе.


Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Башкортостан - второй после Татарстана регион с миллионным татарским населением. Не только численностью, но и огромным вкладом в татарскую культуру, литературу, науку отличается этот регион. Татарские села Башкортостана - родина таких выдающихся деятелей, как меценат и поэт Дэрдменд, поэты Сагит Рамиев, Мажит Гафури, писатели Галимзян Ибрагимов, Амирхан Еники, Нурихан Фаттах, поэты конца XX века Ангам Атнабаев, Роберт Миннуллин и многие другие. И сегодня эти земли не перестают быть колыбелью татарского мира, пополняя общественную и культурную жизнь талантливыми деятелями искусств, активистами, ратующими за развитие татарской нации.

5 лет назад по инициативе общественного деятеля Нафисы Акчуриной в Уфе появился дискуссионный клуб имени Марьям Султановой-Акчуриной. 6 декабря, по случаю пятилетия основания клуба, активисты организовали форум «Ufa. Tatar». На форуме, прошедшем по девизом “Восхищаясь прошлым, с надеждой на будущее”, принимали участие молодые представители татарской интеллигенции из Казани, Москвы, Башкортостана.


Нафиса Акчурина. Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Основное событие форума - пленарное заседание «Новая жизнь татарских институтов», в рамках которого участники говорили о своем видении развития татарской нации в ближайшем будущем. Ведущий пленарного заседания - Айдар Муллануров, управляющий партнер судебного агентства “Барристер”.

Спикерами стали директор Дома татарской книги и Дома-музея Шарифа Камала Айдар Шайхин, историк, начальник отдела по работе с общественными организациями министерства культуры РТ Айрат Файзрахманов, писательница, ответственный секретарь журнала «Казан утлары» Ландыш Абударова, IT-куратор образовательной платформы «Ачык университет» (“Открытый университет”) Райнур Хасанов, автор проекта «Лисан: тел ачкычы» (обучение чтению на старотатарском языке) Азат Якупов.


Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков

«На чем держится национальное развитие?»

Айдар Муллануров: «Три основы, на которые опирается национальное развитие - это язык, образование и национальная печать (средства массовой информации). В конце XIX века эти три компонента получают развитие на европейском уровне, в результате чего татарская нация переживает ренессанс. Этот период считается одним из светлых времен в татарской истории.

Мы сегодня здесь собрались, чтобы поразмыслить о нынешнем нашем состоянии и нашем будущем. Национальный университет, который стал бы вершиной системы образования на татарском языке, у нас не появился. Татарская публицистика переживает трудные времена, есть проблемы и в вопросе языка. Сможет ли татарская нация активно развиваться, находясь в таких условиях? На что мы сегодня должны опираться? На те же основы, или же в XXI веке следует искать другие?»

Айрат Файзрахманов: «Если говорить о ренессансе, то я настроен немного пессимистично, в то же время есть и позитивные моменты. Сегодня нация идет по инерции. Есть у нас и потери, но нельзя сказать, что они большие. Говоря о нации, надо иметь ввиду не 6 миллионов татар, а активную их часть. К счастью, активных татар, а также хороших проектов, таких, как «Ачык университет», «Акыл фабрикасы», «Печән базары» у нас очень много.


Слева – Айдар Муллануров, справа – Айрат Файзрахманов. Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Дискуссионный клуб имени Марьям Султановой-Акчуриной появился как проект, а сейчас он превратился в институцию. Сохранение нации, которая идет по инерции, вне пределов Татарстана ведется при помощи проектов, а в Татарстане важно наличие системной работы. К системной работе, например, относится обучение татарскому языку. В сфере образования потерь много, но есть другие возможности - участие детей в летних лагерях, конкурсах, обучение в гимназии в Актаныше, например. К слову, проходит очень много конкурсов на татарском языке. Их можно назвать “образовательной сетью”.

Национальный театр сейчас не находится в инерционном движении, театр сейчас переживает ренессанс. Уфимский театр, Оренбургский, казанские театры - все сейчас в активном развитии. Через театр молодежь интересуется национальной темой. Они начали задумываться о том, что не знают родного языка, истории. Недавно мы посмотрели спектакль «Тәрҗемә» (“Перевод”, театральная площадка МОҢ, Казань - ред.). Там говорится о важности знать татарский язык.

Если мы, двигаясь по инерции, сможем сохраниться, надеюсь, сумеем добраться до нового времени, новых условий».


Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Айдар Муллануров: «По закону физики тело, движущееся по инерции, рано или поздно теряет скорость и останавливается. Мы не хотели бы такого будущего. Как избежать этого, не терять, а наоборот, набирать скорость?» 

Айдар Шайхин: «Во многих вопросах мы упираемся в политику. Речь идет о политике федеральной власти, региональной власти. Главный связанный с политикой вопрос - это образование. Да, мы можем сказать, что 120 лет назад оно сыграло главную роль в формировании татарской нации. Во многом благодаря усилиям джадидистов.

Образовательная система 1990-2000 годов сейчас переживает трансформацию. Национальное образование занимает все меньше места в этой системе. На первый взгляд, очевидны негативные последствия. Но в то же время у нас есть заложенная в 1990-х годах солидная база. Выпускники татарских школ и гимназий тех лет пришли в сферу образования, культуры, политики. Например, Йолдыз Миннуллина, Нурбек Батулла - представители того времени. Сейчас подрастают дети того поколения. Самое важное - связь поколений не оборвана.


Айдар Шайхин. Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Вроде бы пока нация идет по инерции, но нынешнее культурное возрождение не возникло ниоткуда. Значит, наша культура 10 лет назад получила толчок, новые силы. Мы в один исторический, политический момент вновь должны дать толчок, стимул для развития нации. Для этого сейчас надо аккумулировать все наше наследие, опыт. Те вещи, которые нам никак нельзя терять, мы должны законсервировать, потому что без них мы не сможем построить будущее. Ничего нельзя создать на пустом месте. Такое доступно лишь Аллаху. Значит, мы должны находить новые смыслы в нашем прошлом, и с надеждой смотреть на будущее.

Традиции, наше наследие, которые мы иногда ругаем, на самом деле в будущем станут нашей опорой и стимулом для дальнейшего нашего развития. Чтобы так было, нужны молодые умы, бунтари, которые по-другому смотрят на наше наследие. Должны быть и взрослые, чтобы ругать этих бунтарей, потому что лишь естественное противостояние может привести к развитию. К примеру, когда есть, с одной стороны, такие, как Милеуша Хабутдинова, а с другой - Нурбек Батулла, естественный процесс может идти. Естественное противостояние внутри нации в будущем станет стимулом для развития».


Нурбек Батулла. Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Айдар Муллануров: «С учетом состояния национального образования, где нам взять молодых бунтарей?»

Айрат Файзрахманов: «Во-первых, среди детей, которые растут в семьях «детей суверенитета». Во-вторых, хотя татарские школы постепенно уходят в прошлое, их основы воспитания сохранились. Довольно часто из русскоязычных гимназий появляются дети, хорошо владеющие татарским литературным языком. Они участвуют в олимпиадах, конкурсах. В-третьих, в средства массовой информации приходит сильная молодежь. Сегодня можно заявить о появлении нового татароязычного медиа. Дети, которых вокруг себя собирают театральные студии, тоже подают надежды. С помощью театра, сцены можно совершенствовать язык ребенка.


Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


«Спасибо писателям 60-80-х годов за суверенитет 1990 года»

Ландыш Абударова: «После национального подъема начала XX века, в 1960-1980 годах возрождение начинается в писательской среде. Победивший в Великой Отечественной наш народ задается вопросом: “Кто же мы?”. Вот тогда начинается поиск корней. Интеллигенция наше самобытное, аутентичное начало видят в литературе. Поэтому писатели берут эту функцию на себя. Этот процесс начинается с рассказа Амирхана Еники «Кем җырлады?» (“Песня любви”). Затем появляется Нурихан Фаттах. Он начинает писать исторические романы. Мухаммет Магдеев в своих произведениях приводит национальный характер. Таким образом, в татарском мире возрождается татарский миф. Журнал «Совет әдәбияты» (ныне «Казан утлары») тиражом 120 тысяч расходится по всем регионам, где проживают татары. В те времена снималось очень много телевизионных спектаклей. Писатели пишут объемные романы, а телевидение по ним снимает спектакли. Литература и телевидение татарскую национальную идеологию распространяет на территории всего Советского Союза. В результате созревает национальная духовная сила, благодаря которой в 1990-х годах люди вышли на площади. Я хочу сказать спасибо писателям, творившим в 1980-90-х годах, за суверенитет 1990 года.


Ландыш Абударова. Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Айдар Шайхин: «Действительно, тиражи журнала «Казан утлары» тогда достигали 100 тысяч экземпляров. В редакцию приходили письма со всего Советского Союза. Читатели отзывались на каждое новое произведение, увидевшее свет на страницах журнала. Во времена, когда еще не было интернета, люди обменивались мнениями на страницах периодической печати. Как мы уже сказали, в начале XX века периодическая печать также была одной из основ национального возрождения.

Айрат Файзрахманов: «И сегодня в национальном возрождении литература играет важную роль. Литература - это и драматическое произведение, и киносценарий, и песня. Ренессанс в татарском театре тоже можно считать достижением литературы. Как бы мы не ругали эстраду, в сохранение национального духа она тоже вносит большой вклад. У нас еще есть молодые авторы, которые пишут стихи, романы. Это дополнительный ответ на вопрос - где взять бунтарей».

«Часть функций Национального университета выполняет Академия наук»

Айдар Муллануров: «Пока мы мечтаем о Национальном университете, которое дает высшее образование на татарском языке, могут ли онлайн платформы выполнять его роль?»


Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Райнур Хасанов: «В 2019 году мы разработали онлайн-платформу «Ачык университет» (“Открытый университет”), работающий на татарском языке. К настоящему времени в нем зарегистрированы около 7 тысяч человек. Осуществляется около 20 курсов, по таким направлениям, как культура, история, финансовая грамотность, ораторское мастерство. Одной из главных целей было создать записи лекций на татарском языке. Эту платформу можно также воспринимать как первый этап национального университета. После пандемии в высших учебных заведениях стал популярен дистанционный формат обучения. Два моих друга выучились онлайн в зарубежных вузах и получили дипломы. Мы можем учебную программу тех же университетов перевести на татарский язык и использовать у нас. Этот наш проект может стать основой будущего Национального университета».

Азат Якупов: «Каким мы видим формат Национального университета? Университет - это одна из институций эпохи модерна. Есть ощущение, что сегодня институции мира уже не могут отвечать на все актуальные вопросы. Для получения образования существуют разные другие средства и помимо университета. Сюда входят и онлайн-курсы, уличные лектории, различные медресе. Такие возможности ставят под сомнение монополию университета на производство знаний. Важно отойти от видения университета как классического здания с колоннами, и взглянуть на другие форматы. «Ачык университет» может отвечать этим целям. Он также может привлекать студентов из разных стран».


Азат Якупов. Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Айрат Файзрахманов: «Во многих направлениях нам не хватает татароязычных спикеров. Хорошо еще в Академии наук Татарстана, в Казанском университете есть национальные кадры. К слову, я не ошибусь, если скажу, что часть функций Национального университета выполняет Академия наук. Она ведет одновременно и работу по просвещению, и научные исследования. Поэтому традиционные формы национального университета у нас в Казани есть. Очень важно в рамках Академии наук это сохранить».
Айдар Муллануров: «Всего 7 тысяч из 7 миллионов татар зарегистрировались в “Открытом университете” – дает ли это возможность решения национальных интересов?»

Айдар Шайхин: «Говоря о цифрах, мы забываем о пропорциях. Если скажем, что в мире проживает 150 миллионов русских, какая их часть получает образование на онлайн-платформах? Если вычислим пропорции, скорее всего, не больше, чем показатели “Открытого университета”.

Не стоит ожидать, что все семь миллионов татар будут стремиться получать высшее образование, усвоить полезные знания, особенно делать это на татарском языке. Это нормальное явление. Всегда большинство людей в инстаграме (запрещенная на территории РФ соцсеть - ред.) подпишутся на Гузель Уразову. В мире абсолютное большинство нуждается в легко усваиваемом, развлекательном контенте. К получению знаний, особенно к философии, стремится очень узкий круг. Конечно, вкладывая много сил в татарские проекты, видеть, что их аудитория не увеличивается - это беспокоит организаторов. Я считаю, что 7 тысяч пользователей “Открытого университета” - это очень большая цифра.

Не стоит также забывать, что есть глобальные конкуренты в англоязычном и русскоязычном мире. Какой бы мы проект не делали, он должен быть интереснее и лучше, чем у соседей. Повторяя за кем-то, мы ничего не выиграем. Это человеку не интересно. 80 лет назад художественную литературу, учебники переводили с русского языка на татарский, потому что в то время людям усваивать информацию было легче на татарском языке. Сейчас такой проблемы нет. «Почему человек должен читать на татарском?»  - на этот вопрос нужны новые ответы».

Организаторы форума «Ufa. Tatar»: Представительство Всемирного конгресса татар в Башкортостане, судебное агентство «Барристер», Дискуссионный клуб имени Марьям Султановой-Акчуриной.


Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков


Фото: © форум «Ufa.Tatar», Андрей Шальков

 

Автор: Рифат Каюмов, перевод с татарского
Источник: intertat.tatar

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале