На татарский язык перевели книгу «Благонравие праведников»

В Казани перевели на татарский язык и издали «Благонравие праведников» - книгу Муфтия Дагестана шейха Ахмада хаджи Абдулаева. Перевод выполнил имам-хатыйб Апанаевской мечети, директор издательства «Иман», кандидат исторических наук Нияз хазрат Сабиров, на татарском языке ее назвали «Изгеләрнең күркәм әхлагы».

Сам Нияз хазрат рассказал на презентации нового издания об актуальности этого труда и о том, для чего нужно изучать науку тасаввуф, устазом в области которого является Ахмад - афанди. В книге подробно и глубоко раскрываются нравственные качества, способы воспитания нафса, приводятся примеры из жизни праведников.

Книга "Благонравие праведников" вышла в 2015 году и стала бестселлером. Изначально она была написана на арабском языке, после чего последовательно появились её переводы на аварский и русский языки. К концу 2015 года суммарный тираж книги превысил 200 000 экземпляров. Каждый год муфтият РД проводит масштабный конкурс по этой книге с розыгрышем путевок в Хадж и Умру, а в 2021 году победитель получил квартиру в Махачкале.

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале