
Фото: © Салават Камалетдинов / «Татар-информ»
Весь татарский мир на одной площадке
В этом году на форуме “Милләт җыены”, организованном Всемирным конгрессом татар, были представлены делегаты из четырех крупных направлений - помимо активистов и руководителей татарских организаций в регионах и зарубежных странах, на съезд приехали лидеры молодежных татарских организаций, представительницы отделений “Ак калфак” на местах, а также татарские краеведы.
Во время разговора с представителями татарских общин чаще всего упоминались такие проблемы, как утрата языка, пропасть между поколениями, нехватка системной помощи, потребность в критическом отношении к работе таких организаций и необходимость увеличения ответственности. Какие вопросы остались не озвученными на съезде? Впечатления участников разные: кто-то уезжает из Казани вдохновленный на еще более эффективную работу, а кому-то кажется, что перед татарскими организациями следует ставить еще более высокие требования и задачи.

Фото: © Салават Камалетдинов / «Татар-информ»
«Думаем, что татарский факультет в Тюмени когда-нибудь возродят»
Приехавшие из Тюмени Ильгиз Шарипов и Нуртдин Ибрагимов поделились, что надеются на возрождение факультета татарского языка в вузах Тюменской области, что поможет решить вопрос подготовки учителей.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
– С давних пор татарам Сибири помогала Казань, из Татарстана присылали книги, приезжали учителя работать в наших школах. Но в государственных университетах в Тюмени и Тобольске татарский факультет закрыли. Мы надеемся, что когда-нибудь татарский факультет снова откроют. Мы верим в Казань, Татарстан.
Мы писали письма в департамент по надзору и контролю в сфере образования Минобрнауки, комитет Госдумы по делам национальностей, Казанский федеральный университет. Но пришли только «шаблонные» ответы. Нет уверенности ни в чем. Даже самым молодым учителям татарского языка у нас сейчас 40-50 лет. Молодых учителей нет. В нашем регионе их уже не будет…
В Тюменской области есть местные татары, чиновники тоже очень сильные. Но не очень готовы слушать наши проблемы. Можем даже сказать, что пытаются помешать, - заявили собеседники.
«Приезжаю с надеждой перенять опыт, потому что наша молодежь не говорит по-татарски»
Активист из Краснодарского края Рида Колотова рассказала, что каждый год бывает в Казани на мероприятиях, которые проводит Всемирный конгресс татар.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
-Приезжаем на «Милләт җыены», разные форумы. Национальную одежду заказываем в Казани.
У нас в Кубани татар мало, а молодежь не знает родного языка. Носителей становится меньше еще и потому, что кто-то уезжает из региона. Один раз в неделю проводим уроки татарского языка, арабского языка. Но для обучения детей татарскому языку, привлечения в родную культуру, татарскую среду, всего одного урока не хватает. Мы поставили 4 спектакля на татарском языке. Дети заучивают слова для спектакля, однако молодежь в повседневной жизни по-татарски не говорит.
Поэтому в Казани на такие мероприятия я приезжаю в надежде, что получу опыт других наших коллег, как они решают эти вопросы. Есть и практическая сторона - например, как писать гранты, что делать, чтобы победить. Также здесь встречаюсь с друзьями из разных стран, - рассказала Рида Колотова.
«Не хватило критики для повышения уровня ответственности»
Руководитель Штаба татар Москвы, президент Национального конгресса татар и тюркских народов Рустэм Ямалеев считает, что на собрании было недостаточно критики в адрес лидеров общин в регионах.

Фото: © пресс-служба Раиса РТ
– Как всегда, Всемирный конгресс татар организовал все на высоком уровне. Выступления были очень содержательные, идейно наполненные. Однако, знаете, сейчас для татарского народа вопрос сохранения языка - это исторический этап. Мы не можем проявлять равнодушие. Мы должны ставит перед собой требования даже выше наших возможностей. Мне хотелось услышать на собрании не только похвалу, но и критику в наш адрес - руководителей общественных организаций, национальных автономий. Не хватило критики, которая заставит поднять планку, повысить уровень ответственности именно в нашем деле.
Представители из 40 регионов и около 30 стран на этом большом мероприятии чувствовали себя как одна семья! Это большой плюс, что мы можем встречаться в сложное для России время - когда санкции, разное давление, критика. Все же, хотелось бы, чтобы к нам - руководителям на местах, требования были более высокие, – поделился мнением Рустэм Ямалеев.
«В регионах вести татарскую общественную работу сложно, потому что чинят препятствия»
Заместитель председателя Курганской областной региональной общественной организации «Татары Зауралья» Алена Ковригина ответила на вопрос о том, можно ли сохранить татарский мир за пределами Татарстана.
– По переписи 2010 года в Курганской области насчитывалось около 18 тысяч татар. По результатам переписи 2021 года численность татар стала меньше. Во время переписи были поставлены сложные вопросы, и Всемирный конгресс татар провел для нас мастер-класс по этому поводу. Мы тоже учили людей. Тем не менее, мы получили цифру около 12 тысяч человек. По-моему, в Курганской области татар больше. Например, несмотря на то, что отец моих детей русский, я записала их татарами.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
В Курганской области 18 татарских сел. Татары компактно проживают в Сафакулево, Альменево, Шатрове, Шумихе, Шадринске. В каждом муниципальном округе есть татарские культурные центры, с которыми мы поддерживаем связь. В 6 школах Курганской области татарский язык преподается факультативно. Всемирный конгресс татар и министерство образования и науки Татарстана присылают нам учебные пособия, которые мы отвозим в школы.
У нас сильные женщины-активистки. Когда к нам приехали женщины-предприниматели, они высоко оценили нашу работу, сказали, что можно брать с нас пример. Отмечу, что из шести школ в Курганской области, где преподается татарский язык, три находятся в Сафакулевском муниципальном округе.
Пленарное заседание - это одно. Если бы для нас сделали мастер-классы, то это была бы большая помощь. Мы все участвуем в общественной деятельности, нагрузка большая, мы делаем большое дело. Поэтому на такие мероприятия мы стараемся привезти женщин, участвующих в общественной деятельности.
Иногда бывает, хочется все бросить и скорее уехать домой. А когда приезжаешь на такие мероприятия, как «Милләт җыены», ты получаешь энергию, возвращаешься и горы сворачиваешь - так это вдохновляет. В Татарстане национальная жизнь идет, но в регионах вести эту работу довольно сложно, это большое дело. Потому что много тех, кто ставит препятствия. Поэтому я каждого из нас назвала бы Жанной д`Арком, - рассказала Алена Ковригина.
«Сыновья, внуки не говорят на татарском, это остается главной проблемой»
Уроженка Татарстана Эльмира ханум сейчас проживает в городе Симферополь. Ее родители из Тамбова. В беседе с журналистом Эльмира ханум выразила удивление, что татарский язык не употребляют в повседневной жизни не только татары в регионах, но и сами татарстанцы.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
– У меня два сына, они татарский понимают, однако не говорят на нем. К сожалению, мои внуки тоже не говорят, и это остается самой главной проблемой. Ладно мы живем в стороне от Татарстана, в Крыму, там много языков перемешано, но я удивилась тому, что в Татарстане большинство татар не говорят на татарском.
В Крыму насчитывается более 170 национальностей, и народы, проживающие в нем, живут друг с другом в дружеских отношениях, общаются, наша сила - в единстве. Важно, что в Симферополе, Алуште, Ялте, Севастополе официально зарегистрированы общественные организации казанских татар. Также существует общая межрегиональная организация. Каждый раз, когда нас приглашают на сборы, встречи, форумы, мы приезжаем в Казань.
Мы, когда проводим все национальные праздники, начинаем с этого лозунга. Мы ходим в гости к грекам, греки ходят в гости к белорусам, белорусы ходят в гости к армянам. Потом все собираются и приходят к нам в гости. Все праздники мы проводим вместе, – рассказала гостья из Крыма.
«За последние два года много людей переехало из числа татар»
Руководитель татарской организации в Чикаго Айгуль Камилла Тимчишин обратила внимание на то, что в зарубежных странах татар становится больше.

Фото: © Владимир Васильев / «Татар-информ
– У нас в Чикаго проживает около 500 татар. В 2019 году на первую встречу организации «Чикаго татарлары» пришли 17 человек. Через месяц нас стало сорок, а на первый Сабантуй собрались около 200 наших соотечественников. С каждым годом татар становится больше, они появляются. В зарубежных странах число татар увеличивается, и они с большим желанием приходят на мероприятия.
Дети учат татарские стихи, потом их рассказывают на празднике. В Чикаго у нас Сабантуй проходит интересно: мы все сидим за одним столом, каждый приносит угощение из дома. За последние 2 года из числа татар переехало много людей, - отметила она.
«Приехала увезти с собой татарскую атмосферу»
Руководитель центра татарской культуры «Мирас-Монреаль» Зиля Миргалиева рассказала, что в зарубежных странах татары очень активные.

Фото: © Султан Исхаков / «Татар-информ
– В Канаде татары проживают в разных провинциях. Я сама, например, из провинции Квебек. Здесь примерно 200 татар. В провинции Онтарио, думаю, татар больше, также они есть в Ванкувере.
Очень понравился фестиваль «Печэн базары». Оказывается, в нем продают такие красивые, качественные, элегантные вещи. Купили себе сумки, серьги.
Из Монреаля приехали 2 человека. Мы на «Милләт җыены» встречаемся с друзьями, коллегами, знакомимся с новыми людьми. В то же время окунаемся в татарскую среду Казани, я хочу увезти эту атмосферу с собой. В зарубежных странах татары очень активные. Мы проводим Сабантуй, участвуем в разных фестивалях. Татарский центр «Мирас-Монреаль» участвует в мероприятиях, отображающих культуру разных народов, например, «День детей». Поем татарские песни, танцуем наши танцы, и тем самым презентуем нашу национальную культуру, – рассказала она.
«Хочется воспитать в наших детях любовь к языку, поэтому переехали в Казань»
Уроженка Уфы Гульнур Ахметова 13 лет прожила в Тюмени, однако решила переехать с семьей в Казань, потому что желает растить детей в татарской среде.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
– Я работала в Сибири журналистом на телевидении. Приехала в гости в Казань, и влюбилась в этот город. У нас трое детей, хотим заложить в них любовь к родному татарскому языку, учить их нашим национальным традициям, обычаям. Здесь для детей есть возможность ходить в театр. Поэтому решили здесь обосноваться.
Фестиваль «Печән базары» каждый год ждем с нетерпением, мы там покупаем украшения в национальном стиле, радуем себя, а потом весь год в театр их надеваем.
«Татарский язык преподается в формате факультатива, так мы стараемся сохранить наш язык»
Активистка из города Вятские Поляны Кировской области Айзира Сальманова рассказала, как местные татары работают над сохранением языка.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
– Я сама очень общительный человек, поэтому для меня самое главное - найти новые связи, знакомства. Хочу расширить круг общения с татарами из разных регионов. В Кировской области татарского языка нет в школьной программе. Язык преимущественно живет и сохраняется в семьях, думаю, это правильно. Всемирный конгресс татар ведет мощную работу, у нас много учителей татарского языка. Они ведут факультативные уроки татарского языка в школах, а также кружки в детских садах. На разных праздниках, Сабантуе встречаемся с татарами, разговариваем на нашем языке, разными способами стараемся сохранить язык, - сказала она.
«Приехали, чтобы поговорить с татарами, познакомиться»
Сардар Акташ из города Эскишехир приехал в Казань с дочерью Идил, чтобы увидеть Казань, татар, проживающих в Татарстане.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
– Если у дочери будет желание учиться в Казани, думаю, что отправлю ее сюда. Идил немного понимает татарский, дома мои родители говорят на татарском языке, Поэтому дочь от них учится татарскому. Сюда мы приехали, чтобы поговорить с татарами, познакомиться, увидеться с нашими знакомыми. Хотим погулять по Казани, увидеть достопримечательности.
Отец нашей матери Ахмет и мать Зайтуна - из рода Жагфара-муллы, они из деревни Кармыш Черемшанского района, наш дедушка со стороны отца Сафиулла сын Мухаммадши приехали из села Чесноковка Оренбургской области. Мы узнали, что данные о нашем роде есть в архиве в Уфе, что надо поехать туда и забрать.
В Эсикшехире около 2 тысяч татар. У нас есть Дом культуры казанских татар, мы там собираемся, общаемся между собой. Проводим Сабантуй. Видимся с писателем, журналистом Айзиряк Гараевой-Акчура https://milliard.tatar/news/aiziryak-garaeva-akcura-pisu-ctoby-lyudi-znali-istoriyu-tatarskix-dereven-v-turcii-5356 , организуем с ней чтение книг на татарском языке, пишем татарский диктант, – рассказал гость из Турции.
«Уезжаем полные энергии и сил»
Раиль и Камиля Бекиняевы приехали из Мурманска.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
– Хотим здесь услышать новые идеи, мысли, увидеться с нашими татарами, и передать привет от татар Мурманска. Нам очень приятно ходить по земле Казани. И в Мурманске на улицах мы носим одежду с татарским орнаментом. На мурманской земле в пятый раз провели самый северный Сабантуй. В Мурманске 5 тысяч татар. Приезжайте в Мурманск! - пригласили наши соотечественники.
Миляуша Михайлова из города Лянтор Сургутского района Ханты-Мансийского автономного округа рассказала, что в составе делегации своего региона уже в пятый раз приезжает в Казань.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
– Мы приехали 15 человек. В Сургутском районе я живу 35 лет. Родом из Кукмора. На форумы езжу часто, уже в пятый раз в составе делегации ХМАО посещаю Казань. И каждый раз я уезжаю вдохновленная. Очень тепло Казань нас принимает. Уезжаем отсюда полные энергии, сил. Этой энергии нам хватает на 1-2 года. Все, что мы здесь слышим, потом передаем татарам у себя в Сургуте, делимся всей информацией, полученной здесь. Они ждут моего возвращения из Казани.
Мы счастливы, что у нас есть наша Казань. Всегда держим связь со Всемирным конгрессом татар. Конгресс с большим вниманием относится к Ханты-Мансийску. При моем руководстве мы провели уже 35-й Сабантуй. Каждый год к нам присылают артистов. И министерство культуры помогает, мы очень этому рады. В городе Лянтор проживает 40 тысяч человек, татары вторые по численности, - рассказала Миляуша Михайлова.
Руководитель отделения организации татарских женщин “Ак калфак” в городе Бердске Новосибирской области Рашида Хамзина тоже уезжает из Казани с планами и желанием работать еще активнее.

Фото: © Зиля Мубаракшина / «Татар-информ»
– Много мыслей, идей, планов. Уезжаю окрыленная. Мою работу тоже высоко оценили. Остается только приехать и работать. В Новосибирской области проживает 26 тысяч татар, большинство из них - в татарских деревнях. Из народов Сибири татары - это коренное население. Нашей организации 3 года, а я сама в татарской общественной деятельности с 1996 года, - рассказала делегат.
Автор: Зиля Мубаракшина, перевод с татарского
Источник материала: intertat.tatar