Молодежью уже не читает в бумажном формате
В рамках приветственного слова Президент АН РТ Рифкат Минниханов акцентировал внимание на новых задачах Академии наук, в том числе внедрении информационных технологий и возможностей искусственного интеллекта для упрощения качества продуктов:

Фото: © «Миллиард.Татар»
«В этом году Владимир Владимирович Путин четко обозначил одним из приоритетных направлений развития — сохранение национальной идентичности и родного языка. То есть 30 лет назад наши руководители смотрели в корень и видели, что может произойти в ближайшем будущем и к чему мы придем. Сегодня мы в выигрыше, потому что в достаточно сложное время мы сделали максимум для того, чтобы все, что наработано, наше национальное и не только татарское, могло использоваться дальше. Мы имеем ученых с великими именами, мы имеем исследователей, мы имеем наработанную базу данных, которая сегодня особенно актуальна в рамках резкого использования информационных ресурсов. Молодежь сегодня не читает книги, сегодня они используют другие ресурсы. Но эти ресурсы являются нашей следующей задачей – все наши сложные для понимания исследования мы должны преподнести в новой популяризированной форме», - сказал Рифкат Минниханов.
Президент Академии Наук сделал акцент на том, что ответ на запрос простого пользователя в интернет-ресурсах должен быть очень популярным и понятным, над чем и предстоит поработать.
Заместитель премьер-министра РТ Лейла Фазлеева подчеркнула огромный вклад республики в развитие региональной энциклопедистики, поскольку Татарстан был одним из первых в этой сфере.

Фото: © Жамиль Салимгареев / «Татар-информ»
Источник: tatar-inform.ru
«Мы больше должны работать с молодежью, которая читает, но уже не в бумажном формате, изучает какую-то информацию, но в коротких версиях. Наша задача в том числе «заразить молодежь» историей нашей республики, историей нашей страны. Молодые люди сегодня очень трепетно относятся к истории своей страны, очень многое хотят познать. Возможно, у них не так ярко выражен запрос, но интерес к этому очень высокий. Такой наукоемкий отряд молодых людей у нас всегда был, есть и останется», - заявила она.
«Прекрасно помню, как мы радовались в 1999 году, когда вышел в свет «Татарский энциклопедический словарь»
Вопрос о создании фундаментального научного труда – «Татарской энциклопедии», серьезно поднимался научной общественностью уже во второй половине 1980-ых годов. Активным продвижением этого вопроса занимался выдающийся ученый, доктор филологических наук, профессор Мансур Хасанов, который уже тогда был убежден в реальности поставленной задачи издать многотомную энциклопедию на русском и татарском языках. 6 сентября 1989 года, учитывая пожелания широкой общественности, было подписано постановление Совета Министров Татарской ССР о подготовке и издании Татарской Советской энциклопедии, а в 1997 году был подписан указ президента Татарстана о программе «Татарская энциклопедия».
«Все эти годы работа над многотонным изданием шла полным ходом. Прекрасно помню, как мы радовались в 1999 году, когда вышел в свет «Татарский энциклопедический словарь». В дальнейшем выход каждого тома татарской энциклопедии становился важнейшим событием в жизни республики. Этот уникальный масштабный проект был достойно завершен в 2021 году выходом второй книги шестого тома на татарском языке», - передала слова Государственного Советника РТ Минтимера Шаймиева Лейла Фазлеева.

Фото: © Жамиль Салимгареев / «Татар-информ»
Источник: tatar-inform.ru
Татары имеют более чем полуторавековую историю жизни в Кыргызстане
Доктор географических наук, профессор и ректор Кыргызского национального университета им. Ж. Баласагына Догдурбек Чонтоев обратил внимание на деятельность Института в разработке материалов татарской диаспоры в регионах компактного проживания татар в Российской Федерации и странах СНГ:
«В этом направлении ведется эффективное сотрудничество с Кыргызским национальным университетом им. Баласагына. На сегодняшний день татары являются частью полиэтнического населения Кыргызстана и имеют более чем полуторавековую историю в стране. Приехав и расселившись в различных частях Кыргызстана, фактически со второй половины 19 века, они считают эти земли своей родиной. Здесь выросло не одно поколение татар, а более 70% их состава родились уже в Кыргызстане», - отметил Чонтоев.
Также он анонсировал скорое появление научно-справочного издания «Татары Кыргызстана», диаспора которых в республике составляет более 26 тысяч человек – 0,4% от общего населения.
Быстрая информация, которую необходимо самостоятельно проверять
О том, что будет происходить с современной научной энциклопедистикой и её перспективах к внедрению в интерактивную среду рассказал ответственный редактор АНО «Национальный научно-образовательный центр «Большая Российская энциклопедия» Сергей Кравец:

Фото: © Жамиль Салимгареев / «Татар-информ»
Источник: tatar-inform.ru
«Я думаю, что в новых условиях перед нами уже стоит вопрос достоверности информации. При первом и традиционном подходе автор и энциклопедическое издательство берут на себя все гарантии достоверности материала, предоставляют пользователю гарантированно научно верифицированные материалы. При втором подходе оценка достоверности информации лежит на конечном пользователе. При этом второй вариант дает возможность очень оперативно и в больших объемах предоставлять информацию», - рассказал спикер.
За 4 года был создан уникальный автоматизированный аппаратно-программный комплекс по подготовке публицистических статей, который позволяет одновременно работать большому количеству редакторов и служб, определяет путь статьи. Работа была активизирована настолько, что за год «Большая Российская энциклопедия» публикует более 30 тысяч статей. Также было введено два новых интерактивных формата, очень востребованных среди пользователей ресурса – создание своей коллекции статей и возможность перехода от цитаты или названия документа к оригинальной публикации.
Говоря о будущем научной энциклопедистики, Кравец привел в пример две крупнейшие западные энциклопедии, которые ушли в сферу образования и стали платным ресурсом для университетов и школ.
«Наши же пользователи, а это в среднем 4 миллиона обращений – это студенты и преподаватели в возрасте от 18 до 30 лет. Но основная наша идея заключается в том, чтобы сохранить доступ к достоверному знанию для всех», - подытожил Сергей Кравец.
В России издано уже более 1000 региональных энциклопедий
Говоря о создании единой цифровой площадке со справочной информацией о различных справочных и энциклопедических ресурсах, доктор исторических наук, руководитель Федерального центра регионалистики «Вся Россия» Алексей Раздорский рассказал о проектах Российской национальной библиотеке.
Количество региональных энциклопедий, изданных в России, на сегодняшний день уже превысило 1000 – это издания районов, республик, краев, населенных пунктов. Полного комплексом региональных энциклопедий не располагает ни одна библиотека. Федеральный центр регионалистики «Вся Россия» имеет право на 1 экземпляр каждого выходящего в России издания, но в их фонде все равно отсутствует треть региональных энциклопедий.

Фото: © Жамиль Салимгареев / «Татар-информ»
Источник: tatar-inform.ru
Что дает многоязычный подход к интернет-энциклопедии
О симбиозе современных технологий и старого редакционного подхода в современной энциклопедии рассказал Генеральный директор автономной некоммерческой организации «Интернет-энциклопедия Рувики» Владимир Медейко:
«Людям сегодня необходимы быстрые ответы на их запросы, поскольку они не любят вдаваться в детали каждого вопроса. Интернет позволяет организовать быстрый доступ к информации для читателей и организовать работу большого количества авторов одновременно. Мы пытаемся взять лучшее из двух миров – старого и нового. Для сохранения научности у нас есть профессиональная редакция из ученых и журналистов, а для повышения скорости и охватов мы привлекаем к работе волонтеров. Таким образом сохраняется не только оперативность, но и надежность и качество.
Достоверность обеспечивается не только внутренней редакцией, но и рецензированием специалистов, основным партнером РУВИКИ в этом вопросе является Российская академия наук. Также используется технология нейропоиска, которая облегчает пользователю поиск необходимой информации», - сказал спикер.
По словам Медейко, новый цифровой ресурс делает ставку не только на один русский язык, а старается охватить максимально возможное количество языков России – сейчас в РУВИКИ поддерживается 20 языков. Это позволяет получить синергетический эффект при реализации проектов.
«Татарстан – это остров благополучия»
Заведующий отделом теории и истории энциклопедистики Института башкирской энциклопедии АН РБ Уильдан Саитов обратил внимание на особенности и перспективы развития современной энциклопедистики.

Фото: © Жамиль Салимгареев / «Татар-информ»
Источник: tatar-inform.ru
«По данным Российской национальной библиотеки, в субъектах РФ к 2022 году было подготовлено более 1000 печатных и электронных энциклопедических изданий. Но не во всех субъектах эта работа была организована одинаково. В 36 из них за последние 40 лет было издано всего от 11 до 50 энциклопедий. В 23 – от 1 до 4 изданий, в 15 регионах эта работа вовсе не была организована», - подчеркнул Саитов.
Несмотря на высокий уровень организационной подготовки, энциклопедическое развитие началось только в тех субъектах, где инициативу поддержали региональные власти.
«Достижений в этой сфере много, но энциклопедический бум за последние 36 лет уже завершился. Сегодня очень сложно сказать о перспективах развития российской региональной энциклопедистики, но Татарстан – это остров благополучия среди российских регионов», - подытожил Саитов.
В завершение торжественной части мероприятия состоялось официальное подписание договора о международном сотрудничестве между Кыргызским национальным университетом им. Ж. Баласагына и Академией наук РТ – свои подписи в документе поставили Рифкат Минниханов и Догдурбек Чонтоев, ректор КГНУ.
Также в рамках мероприятия были вручены государственные награды научным сотрудникам за большой вклад в развитие науки и образования в Республики Татарстан.
Автор: Айгуль Ахмадишина