Шариповы из села Юкаликулево Кигинского района: «Надо уметь видеть красоту»

Как корабли на море ориентируются по маякам, в жизни бывают такие люди - они указывают путь остальным. Семью Шариповых - Разии и Шамиля из села Юкаликулево Кигинского района Башкортостана - можно назвать такими. Это известные в Башкортостане и Татарстане меценаты, хранители родной культуры, лидеры общины.


Разия и Шамиль Шариповы
Фото: © Рамис Лытыпов / «Татар-информ»


Но сначала - о Кигинском районе 

Юкаликулево - село с необыкновенно живописной природой, расположенное на границе с Челябинской областью. В этом селе живут Разия и Шамиль Шариповы, благодаря которым, можно сказать, в деревне сохраняются самобытность и верность родной культуре.



Но сначала - о Кигинском районе. Западные районы Башкортостана, где проживает много татар, татарстанцы уже знают. Также мы знаем и юго-восточные районы, куда обычно массово ездят туристы. Кигинский район - на северо-востоке Башкортостана. Пересекаешь Уральские горы, переезжаешь Караидельский, Салаватский районы, и на границе с Челябинской областью - Кигинский район. По численности татарского населения этот район один из первых: более половины жителей - татары. 

Село Юкаликулево расположено в очень красивом месте, на берегу извилистой реки Ай (татарское название - Әй). Говорят, река постоянно меняет русло, оставляя после себя многочисленные озера. От этого и название деревни: Юкаликулево (Юкәлекүл - “озеро с липой”). С высоты горы открывается невероятная красота: извилистая река, прекрасные озера, склоны гор, где летом много земляники… А деревня здесь - самая настоящая. Если в наших краях признаки настоящей деревни практически утеряны, то здесь тебя утром будит щелчок кнута - это пастух повел домашний скот на пастбище, то и дело отпуская крепкое словцо в адрес непослушных коров. Здесь, как это было заведено в татарских деревнях, стадо караулят по очереди - если в хозяйстве 1 корова - выходишь 1 день, 4 овцы равно одной корове. Если держишь 10 коров - пожалуйста, выходи на пастбище и отработай 10 дней. Или же можешь нанять пастуха, 2000 руб/день. Хорошо, что здесь пастуху не так тяжело - потому что простор, коровам есть где разгуляться. Поэтому они спокойные и не проявляют желания куда-нибудь убежать.

«Сама река названа “Әй”, говорят, из-за обилия водоворотов в этой реке - “әйләнмә”»


Село Юкаликулево расположено в живописном месте
Фото: © Рамис Лытыпов / «Татар-информ»


А сколько здесь уток, гусей! В каждом дворе их десятки. Утром они, заполняя воздух громким возгласом, переваливаясь с бока на бок, бегут на реку Ай. А на реке - цапли и лебеди. Лебеди, кажется, не переживают из-за «соседей», а вот цапли не рады их вторжению. Все время пытаются их прогнать. Смотришь на них, и невольно думаешь о ситуации в мире - какая широкая река Ай, рыбы и лягушек всем хватает, но нет, цапле все мало, она дерется, клюет и прогоняет деревенских гусей.

Вода в реке холодная, потому что она впадает прямо с гор. По утрам над рекой всегда туман. Белым туманом покрывается вся долина - видны только гора и крыши домов, приютившихся на ее склоне. Будто облака, такие же извилистые, как река, спустились и потекли вдоль берега. Ни звука! Сквозь завихрения тумана выглядывает полумесяц на минарете мечети. Вот в таком невероятно красивом месте живут татары деревни Юкаликулево.


Фото: © Рамис Лытыпов / «Татар-информ»


Необычайное чувство простора, безграничного пространства не покидает тебя в этих местах. Может быть, из-за особенностей ландшафта: взгляду есть куда раскинуться, горизонт не близко, не на протяжении руки - а далеко, очень далеко. Рельеф здесь такой - одна возвышенность следует за другой, видимо, оттого и подобное ощущение.

Местные знают название каждой горы, естественно. Встречаются очень красивые названия. Сама река названа “Әй”, говорят, из-за обилия водоворотов в этой реке - “әйләнмә”.

«Вот это - гора Маяк. Отсюда видны деревни - Ибраево (Ибрай), Старомухаметово (Мөхәммәт), Лагерево (Лагыр), Язги-Юрт (Язгы Йорт), Турнали (Торналы). Есть место под названием «Корабльторышы» (в переводе с татарского - “стояние корабля”), говорят, что когда-то у деревни пристал корабль», – рассказала Разия ханум.

«Мои татарские бабушка и дедушка рядом с деревней посадили лиственницу» 

Жители в деревне Юкаликулево очень трудолюбивые: сады, огороды, дома все аккуратные, ухоженные, благоустроенные. Младший брат Разии ханум выращивает в соседней деревне картофель - он фермер.

– У нас очень красиво. Мои татарские бабушка и дедушка рядом с деревней посадили лиственницу. Эти деревья уже выросли большими. Вокруг нас - башкирские деревни, только Турнали - русская. Наверняка она тоже раньше была татарской или башкирской деревней (название “Торналы” - он татарского слова “торна”, журавль - ред.). В нашей деревне раньше башкир было мало, а сейчас во многих семьях есть невесты-башкирки, - рассказывает она.

У деревни Юкаликулево, которая входит в сельское поселение Ибраево, долгие годы существует одна проблема - нет асфальта. Этот вопрос уже не решить путем благотворительности. По словам жителей, глава Кигинского района много раз обещал, что асфальт появится, однако годами ничего не меняется.

Думаю, что не просто для своих сельчан, но и для всего Ибраевского сельского поселения Шариповы - как подарок судьбы, потому что добрых дел, совершенных их руками, не перечислить!


Фото: © Рамис Лытыпов / «Татар-информ»


Разия апа и Шамиль абый много лет проработали в Сибири, в нефтегазовой отрасли. На пенсии решили вернуться в родные края. Юкаликулево - родная деревня Разии апа. А Шамиль абый из Федоровки. Хотя с большой любовью рассказывает о своем родном селе, Юкаликулево с его живописной природой навсегда очаровало сердце мужчины. Они купили опустевший после переезда владельцев дом, и, благодаря золотым рукам Шамиля абый и Разии апа, этот дом превратили в прекрасный семейный очаг. 

На огороде - ни соринки, в хлеве для животных - абсолютная чистота и порядок. Я с удивлением спросил даже, как им удается настолько тщательно ухаживать за хозяйством. Шамиль абый очень любит своих кур - смотрит за ними, как за малыми детьми, готовит для них корм, сам же кормит. Кстати, говор здесь тоже очень интересный. Не «ашагыз», а «ашаң», не “барыгыз” - а «барың». А еще кигинские татары в некоторых словах вместо “ч” говорят “с”. Обычно татары говорят “чәйнек”, а здесь - «сәйнек». Но в некоторых словах почему-то “ч” остается на месте. Вот где они меняются местами, а где нет - я так и не понял. Но, что не говори, они свои, наши татары!

«Когда они переехали сюда из Сибири, в деревне не было мечети» 

Семья Шариповых известна и в Башкортостане, и в Татарстане. Для своего родного села они - бесценное сокровище. Удостоены медали Всемирного конгресса татар, дипломов Правительства Башкортостана и Всемирного Башкирского курултая, медали «Әл-Игътисам» («Сплоченность») Центрального духовного управления мусульман (ЦДУМ) России. 


Фото: © https://kigi.bashkortostan.ru/ 


Когда они переехали сюда из Сибири, в деревне не было мечети. Строить мечеть долго и требует больших денег, поэтому они решили первым делом купить один из пустующих домов и сделать в нем «Йола йорты» - дом для проведения обрядов, праздников. Так у сельчан появилось место, где они собираются для проведения Курбан-байрама, Ураза-байрама, ифтаров во время месяца поста, разных других мероприятий. Дом стал местом, где люди постепенно вспоминали свои старинные обычаи, традиции, сохраняли их. Всемирный конгресс татар назвал “Дом обычаев” уникальным опытом и призвал татар в других регионах применить его у себя.
Далее Шариповы приступили к строительству мечети. Много сил вложили сами, помогали односельчане. За помощью они ходили к Талгату Таджутдину (муфтий, председатель ЦДУМ России - ред.). Мусульманский лидер, обычно особо не посещающий открытия сельских мечетей, приехал Юкаликулево на торжественное открытие.


О получении диплома на конкурсе «Трезвая деревня» писала газета «Наши Киги»
Фото: © nashikigi.ru


Шариповы также приняли участие в конкурсе «Аек авыл» - “Трезвая деревня”. Сами они в деревне постоянно проводят какие-то интересные мероприятия - и для детей, и для взрослых. Сабантуй, уличные мероприятия, День детей и многое другое. Чтобы сельчане могли любоваться красотой реки, на высоком берегу построили беседку. А сейчас хотят изготовить стелу «Я люблю Юкаликулево». В деревне бывают случаи, когда в опустевшие дома заселяются бездомные, люди, оставшиеся без попечения. Организация помощи этим людям, лечения, и похорон в случае их смерти - Шариповы это тоже возложили на свои плечи.

«В Кигинском районе много красивых мест - это и Лаклинская, Идрисовская пещеры, Айский фонтан»

Разия апа и Шамиль абый стараются жить в единении с природой. Они с огромной любовью рассказывают о родной земле. Знают местные травы, умеют их применять с пользой для здоровья. Шамиль абый показал растение с желтыми цветами, растущее на склонах гор - это один из видов подмаренника, помогает от многих недугов. Еще более полезна горная полынь, рассказал он. “Она имеет горький запах, хорошо для дыхательных путей. Мы ее сушим и зимой пьем настой, по одной столовой ложке. Во время ковида я лечил свою жену полынью. Помогает от пневмонии”, - делится своими наблюдениями Шамиль абый.

В Кигинском районе много красивых мест - это и Лаклинская, Идрисовская пещеры, Айский фонтан - чудеса, сотворенные природой и человеческими руками. А если перейдете через горный хребет у села Юкаликулево, то увидите вершину Ямантау, а также  - родник Кургазак, превращенный человеком в искусственный водопад.

Разия ханум - заместитель руководителя сельской общины (махялля). С ней поговорили, как живет сегодня село, какие проблемы волнуют жителей.

– Разия ханум, в деревне люди знают татарский язык?

– Слава богу, свой род они знают. Жители более старшего возраста знают татарский язык. Дети не говорят на татарском. У старшего поколения все еще живет страх “вот мы в городе страдали от незнания русского языка, вдруг дети тоже будут”. Поэтому, хотя и сами не так хорошо знают, все равно своих детей учат русскому языку. Это печально.

Помню, нам от Всемирного конгресса татар дали детские книги на татарском. Мы их принесли в детский садик. Поздоровались на татарском языке “исәнмесез”, а они нам - “здравствуйте”. Когда мы раздавали книги, дети говорили “а кто нам это будет читать”. К сожалению, ситуация такая.

«В нашей школе тоже, слава богу, татарский язык преподается» 

Но мы стараемся пропагандировать язык. На мероприятиях просим детей прочитать наизусть стихи на татарском, для них готовим призы.

– Не бывало так, что никто на татарском не рассказал, и вы призы увезли обратно?

– Нет. Мы, для довольства Аллаха, все раздаем, ничего не забираем. Дети же, среди них много детей из города. У нас деревня очень красивая, детей привозят из разных мест. В нашей школе тоже, слава богу, татарский язык преподается.

– Расскажите, как вы открывали “Йола йорты”. Почему вы решили, что нужен такой дом?

– Мы хотели больше людей привлечь к религии. Чтобы они вернулись к своим истокам, ценностям предков, стали жить по предписаниям ислама, читать намаз. Ведь если человек мусульманин, он не совершает плохих поступков, не пьет, не ворует. Многие вещи он делает ради довольства Аллаха.

Наши бабушки и дедушки говорили: нельзя землю оставлять пустой, надо хоть что-нибудь посадить. Иначе земля может обидеться. Даже если цветы посадишь - вокруг становится красиво, нарядно, приятно. У нас на полях каких только нет цветов! Они распространяют чудесные ароматы, пахнет медом. Это будто мы призываем людей к красоте.

Красоту надо уметь видеть. Мы приехали из других краев, мы очень истосковались по этой красоте. В Сибири нет чернозема, там песок, а в Оренбургском крае - желтая глина. Там таких цветов нет, только ковыль. Мы с большой радостью приехали жить в деревню.

Я сама родилась и выросла здесь. Зимой мы, маленькие дети, катались с этой горы на тазиках… Раньше здесь были ямы, которые весной наполнялись талой водой. Эту воду мы использовали в хозяйстве - бежим в гору, соревнуемся, кто сколько раз принесет воды - 15 раз, 20 раз… Детей было много. Весной вода в роднике грязная, а талая вода чистая, прозрачная. Это водой можно было стирать, отбеливать кружевные занавески. Сейчас уже так не делаем.

«Сейчас в деревенских домах имеются все удобства, так же, как и в городе» 

– Расскажите о ваших родителях.

– Папа и мама познакомились в городе Сатке. Мама привезла папу в нашу деревню, показать своей матери. Деревня отцу очень понравилась. Он решил оставить город и переехать в село. В те времена было не принято привозить жениха в дом невесты, а наоборот, жених приводил невесту к себе домой. Поэтому над папой смеялись, называли его “снохой”, а также “пришлым”. Правда, долго под родительской крышей они не жили, в скором времени построили себе дом. Папа не чурался никакой работы, в том числе и женской. Мог воды натаскать из реки, намесить тесто, напечь хлеба. Не разделял работу на “мужскую” и “женскую”. А папу за это обижали. Он терпел. Мы были маленькие, чтобы заступиться за него. Зимой он ремонтировал валенки. У папы были золотые руки, он все умел, работящим был, терпеливым.

Они вырастили 6 детей, я младшая. Папа в 42 года попал в аварию и погиб. Мама всю жизнь, до 60 лет, работала в колхозе. Она еще была депутатом сельсовета. Раньше депутаты работали очень мощно, не как сейчас.
Я и сама была депутатом. Когда отработала срок, оставила это, уступила место молодежи. Думаю, они работать будут, наши края такие благодатные, здесь невозможно сидеть сложа руки. У нас здесь так красиво, так хорошо - словно мы живем в раю.

– Разия апа, что, по-вашему, надо предпринимать, чтобы деревни не умирали? Здесь места невероятно красивые, но жителей становится меньше, все больше пустых домов…

– К счастью жителей, у нас отличный руководитель Азат Саматович, он сам из нашего села. Поля у нас засеяны, технику покупают новую. Домашнего скота много, держат коров. В этом году перестали выращивать лошадей. Сейчас лето не как раньше, в прошлом году была засуха, в этом году - дожди. Конечно, содержать колхоз тяжело, все сейчас дорого - техника, горючее. Молодец, наш Азат старается, он многое делает для деревни. Когда мы идем к нему с каким-то предложением, проектом, он никогда не отказывает, всегда поможет.

В молодости тебе важно заработать деньги, покупать что-то. Мы не умели видеть красоту. Сейчас приезжаю в деревню, говорю, что мы живем в раю, а мне говорят: “Ну и что в этом такого”. Нет, красоту надо уметь замечать.

Сейчас и молодежь начала видеть ее. Дома свои украшают, создают красоту. Сейчас в деревенских домах имеются все удобства, так же, как и в городе. Вместо того, чтобы где-то снимать квартиру, платить ипотеку, в деревне тоже можно жить в своем доме, как в городской квартире.

«Опять уехали в Татарстан, приедет с какой-нибудь идеей и нас заставит работать»

– Наверное, в деревне нет работы.

– Работа есть. Клуб работает, есть ФАП, школа, детский сад, колхоз. Если человек хочет работать - есть гранты, пожалуйста! Будешь лениться - конечно, ничего не делается. Мой двоюродный брат получил грант на выращивание картофеля. Дали трактор, он сажает картофель на больших площадях. Это ведь тоже хорошо.

– Как у вас связи с Татарстаном, чувствуете влияние татар?

– Конечно, чувствуем. Мы ездим на мероприятия Всемирного конгресса татар. Оттуда возвращаемся с интересными идеями. «Опять уехали в Татарстан, приедет с какой-нибудь идеей и нас заставит работать», - говорят девочки, они ждут нас из Татарстана. А потом сами с радостью помогают. В основном пенсионеры, как и мы. Все мы делаем вместе.

Провели праздник детей, проводим Курбан-байрам, Сабантуй. Детей катали на лошадях, когда окрепнет лед, проведем соревнование по ловле рыбы. В нашем “Доме обычаев” проводим все мусульманские праздники. Также “Каз өмәсе” - традиционные помочи по ощипыванию гусей.

– Разия апа, это же для вас все-таки расходы. Люди обычно думают о личном обогащении. Спрашивают ли вас люди, зачем вам это надо, что это вам дает?

– У нас все есть, хвала Всевышнему. Я делаю это ради довольства Аллаха. Жителей деревни надо объединять. Мы зимой собираемся за рукоделием, как раньше делали наши мамы, бабушки, прабабушки. Мы и поем вместе, и шутки шутим, и разные житейские дела обсуждаем. Собираемся в том же “Доме обычаев”. Готовим для специальной военной операции чак-чак, тушенку, плетем маскировочную сетку, вяжем теплые носки, стараемся помочь по мере сил.

Все нажитое с собой не унесешь. Сейчас нам надо думать и об этой жизни, и о вечной, возраст такой. Все нам надо стараться жить ради довольства Аллаха.

Кто-то считает, что нам приплачивают. Нам дают пенсию, лишь бы хватало. Мы и этим довольны.

Я думаю, мы своим поступками, заботой о других можем сделать жизнь вокруг себя лучше, приятнее, теплее. Надо думать не только о себе, но и о других. У кого-то, может быть, большое горе. Пусть он не сидит, закрывшись дома, переживая его в одиночестве. Надо позвать этого человека его к себе, пусть видит, что с нами хорошо, и пусть на время забудет свои печали. 


Фото: © Рамис Лытыпов / «Татар-информ»


Фото: © Рамис Лытыпов / «Татар-информ»


Фото: © Рамис Лытыпов / «Татар-информ»


Фото: © Рамис Лытыпов / «Татар-информ»



Автор: Рамис Латыпов, перевод с татарского
Источник материала: intertat.tatar

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале