Школа в Свердловской области: обучение татарскому языку ведется уже 123 года

Мы часто говорим о проблемах татарского языка и школьной программы, «Родном языке» и «Родной литературе». Недавно мы узнали об одной татарской деревне в Свердловской области, преподавание татарского языка в которой не прекращалось ни разу на протяжении 123 лет. О том, чем живут татары на Урале, как обстоят дела в сельских школах и татарском языке в учебной программе, «Миллиард.Татар» рассказал учитель физики и директор МАОУ «Азигуловская школа им. Героя Советского Союза Н.Х.Хазипова» Ринат Марсович Валиев.

Татары перебрались в Свердловскую область около 400 лет назад

- Что из себя представляет деревня Азигулово? Расскажите об истории села?

- Официальной датой основания села Азигулово считается 1655 год, а в этом году мы отметили юбилей в 375 лет. Здесь живут преимущественно татары, но раньше земли принадлежали башкирам, здесь была вотчинная земля. Татары на Урал стали перебираться несколько сотен лет назад в связи с гонениями, чтобы сохранить свою религиозную принадлежность. В советское время здесь проживали только татары, сейчас население уже смешанное.

- А чем занимается местное население? 

- В свое время здесь работал совхоз, кипела работа и жизнь, в 1986 году была построена школа на 464 ученика. Но в 90-х совхоз развалился, работы не стало, а молодежь уезжает в город или работает вахтовым методом. Официально зарегистрировано около 800 человек, но по ощущениям проживает в селе несколько меньше, конечно. Сейчас большая часть односельчан работает в бюджетных учреждениях – школах, садиках, медучреждениях, кто-то занимается торговлей, фермерским хозяйством, многие – сельским хозяйством, домашним скотом и пчеловодством.

Говоря о школе, это обычное общеобразовательное учреждение, обучение ведется на русском языке, но татарский преподается как «Родной язык», есть также «Родная литература» (Әдәбият).


Фото: © предоставлено МАОУ «Азигуловская школа им. Героя Советского Союза Н.Х.Хазипова»


В области более 40 татарских деревень

- В регионе много татарских деревень и вообще татар?

- В нашем регионе действительно много татарских деревень, а в области должно быть более 140 тысяч татар. Только в нашем Артинском районе их семь: Азигулово, Биткино, Торна авыл, Бакийково, Усманчаш, Бикметово, Урта-Шигири, а в соседнем Красноуфимском районе много больше. Всего должно быть более 40 татарских деревень, в соседнем Пермском крае или в Челябинской области их тоже множество.

- Если не ошибаюсь, недавно в Азигулово начали строить новую мечеть. Есть ли в деревнях мечети, люди религиозны?

- Да, буквально на днях прошло торжественное мероприятия и заложили первый камень в её основание, помимо этого в деревне есть еще одна старая мечеть. В соседних деревнях они также есть, например, в Биткино сейчас тоже идет строительство мечети, уже даже стены подняли. Но действительно религиозных людей, к сожалению, мало. В последнее время народ как будто стал возвращаться к религии, но пока что не так много тех, кто читал бы все пять намазов, и на пятничный намаз в мечети тоже собирается пока что меньшинство. Кто-то старается получать духовные знания, поступают в медресе, едут в соседние регионы. Но в некоторых деревнях в мечети читают и пятикратный намаз, люди собираются на өйлә, икенде, ястү и т.д., но это больше редкость. Например, в Нижнесергинском районе есть деревня Уфа-Шигири, где много верующих и соблюдающих, у них есть целых три мечети.


Фото: © предоставлено МАОУ «Азигуловская школа им. Героя Советского Союза Н.Х.Хазипова»


«В наше время в школе все говорили на татарском, даже те, кто его не знал, за очень короткий срок начинали на нем говорить»

- Слышно вообще в деревне татарскую речь, люди говорят?

- Да, но это по большей части люди моего возраста, уже взрослое поколение, молодежь старается говорить на русском. В школе на переменах, к сожалению, тоже чаще слышно русскую речь, но татарский они знают и понимают, участвуют в олимпиадах по татарскому языку. Наверное, это связано с тем, что есть смешанные семьи. Например, если в классе есть один русский ребенок, все будут говорить на русском.

В наше время в школе все говорили на татарском, даже те, кто его не знал, за очень короткий срок начинали на нем говорить (смеется). Сейчас уже не так.

- Расскажите немного о себе, вы родом из этой же деревни? 


Фото: © предоставлено МАОУ «Азигуловская школа им. Героя Советского Союза Н.Х.Хазипова»


- Нет, я из соседней деревни Биткино. Но я сам выпускник нашей школы, в которую уже после учебы в Казанском государственном университете вернулся учителем физики. Когда я приехал учиться в 1994 году, Казань не была таким привлекательным городом, еще было много старой застройки, деревянных трущоб, бедность – это было непростое время. Но я бы и сегодня там не остался, у нас люди добрее, мне кажется.

- Когда я услышала о том, что в вашей школе преподается татарский язык и родная литература, я была приятно удивлена. Расскажите о вашей школе, кажется, ее история начинается еще до революции?

- Наша школа была учреждена еще до революции, когда в 1902 году по решению Красноуфимского собрания было принято решение об открытии школ в селе Азигулово и деревне Бакийково. Это решение было предложено гласным Шаймардановым. Именно тогда начинается наша история, хотя до этого существовали частные медресе, где людей обучали муллы. В 1933 году было построено новое здание начальной школы с 5 классами на 350 человек, а в 1986 году было построено еще большее здание на 450 учеников, в нем же дети учатся и сегодня.

В 60-е годы это была единственная средняя школа в татарской деревне, рядом со школой раньше был дом-интернат для татарских детей, потому что после войны осталось много сирот, да и дети из соседних деревень оставались в учебные дни. Общая численность учащихся временами достигала 500 человек.

В годы ВОВ школа работала в трудных условиях. Мужчины ушли на фронт, в школе остались одни женщины. Не было учебников, тетрадей, писали на оберточной бумаге и на газетах. Во время отпусков учительницы заготовляли в лесу дрова для школы, корм для школьных лошадей. В 1951 году школа переименована в среднюю.

- Сейчас это обычная муниципальная школа, где есть возможность изучать родной язык. Но так как население Азигулово и района татарское, хочется спросить, всегда ли обучение в школе было на русском? Раньше ведь в медресе и мектебах муллы обучали арабице.


Фото: © предоставлено МАОУ «Азигуловская школа им. Героя Советского Союза Н.Х.Хазипова»


- Да, практически до 1960-х годов все предметы в школе преподавались на татарском языке. Уже после окончания Великой Отечественной войны учителей стали отправлять из Татарстана, часто отправляли тех, кто сам говорил только на русском языке. Так к нам в село приехал человек по имени Александр Зиннатович. В школе детям запрещали разговаривать на татарском языке, он изменил методику обучения и выпускники школ владели русским языком, говорили практически без акцента. Опыт азигуловских учителей приезжали изучать другие учителя и специалисты из университетов.

Сейчас мы сталкиваемся с обратным – не можем на переменах в школе заставить детей говорить на татарском языке, к сожалению.

«Татарский язык и татарская литература никогда как предмет из школьной программы у нас не уходили»

- Не было ли сложно ввести в учебную программу школы татарский язык как предмет?

- Нет, татарский язык и татарская литература никогда как предмет из школьной программы у нас не уходили, они всегда изучались. Но в первые годы моей работы было время, когда родители сомневались в его необходимости, когда предлагали заменить другими предметами, готовиться вместо этих часов к ОГЭ и ЕГЭ. Но такие разговоры я всегда строго пресекал, потому что твердо убежден в необходимости татарского, говорил о том, что нельзя всегда думать только о материальных благах, нужно ставить в приоритет духовное воспитание наших детей. Возражений против этого не было.

- Получается, в вашей школе есть и татарский язык, и татарская литература. Она дается как предмет на выбор? Не отказываются ли от изучения?

- Конечно, есть и предмет «Татарской литературы». А как иначе? «Татар теле» и «Әдәбият» преподаются по 2 часа в неделю, по часу на каждый предмет. Когда родители приводят ребенка в первый класс, они пишут – какой язык является для них родным, русский или татарский. Бывают, конечно, и смешанные семьи, но мы все равно стараемся обсудить с родителями и убедить оставить татарский язык, потому что, живя в татарской деревне, знание языка никогда не будет лишним, все это понимают. Нужно знать хотя бы базовые вещи.

- Нет ли проблем с кадрами? Много ли учителей?

- Проблемы с кадрами везде есть, конечно, но мы пока справляемся. В школе преподают наши односельчане и земляки с соответствующим образованием, поскольку у нашей школы есть филиалы в других деревнях, им приходится и ездить. Но учителей в деревнях становится все меньше, это отрицать не стану, работают, пока могут, даже на пенсии.

А так, учителя татарского у нас правда замечательные. Они учились в Казани в университете, занимают первые места в конкурсах федерального масштаба. Недавно в номинации «Лучший учитель татарского языка и литературы 2025» Всероссийского конкурса «Учитель года России» первое место заняла наш педагог Светлана Ахунова, она выиграла приз в 150 тысяч рублей. Несколько лет назад в этой же номинации первое место занял Дамир Каюмов из нашего филиала в деревне Усть-Манчаж. Мы очень горды нашими учителями.

Возможности для освоения и практики языка однозначно есть, нужно желание


Фото: © предоставлено МАОУ «Азигуловская школа им. Героя Советского Союза Н.Х.Хазипова»


- А где берете книги и учебники, не сложно ли найти классическую литературу на татарском языке?

- Татарские книги мы не покупаем самостоятельно, с учебниками проблем никаких нет, нам их выдают через постоянное представительство Республики Татарстан в Екатеринбурге. Вот недавно снова получили книги. К нам всегда приезжают гости из Казани, гости из Всемирного конгресса татар, посещают наши мероприятия, поддерживают, дарят книги, подарки, костюмы. В этом году мы как образовательное учреждение также участвовали в одном из конкурсов, выиграли 100 тысяч рублей, часть из которых потратили на татарскую литературу.

- Значит, есть библиотека, в которую можно прийти и без проблем найти татарскую литературу, это дорогого стоит! 

- Да, с книгами проблем нет, есть не только учебники, но и художественная литература. Главное, чтобы дети читали. Помимо этого, у нас в Свердловской области есть газета «Саф чишмә» на татарском языке, нам ее также отправляет Постпредство. 

Возможности для освоения и практики языка однозначно есть, это не только книги и газеты, есть же еще татарское телевидение, мероприятия постоянного представительства Татарстана, чтения, олимпиады, в которых мы стараемся участвовать, главное, чтобы было желание. Сейчас как раз проходит ежегодный театральный конкурс, для которого мы вместе с детьми ставим спектакли. В том году, например, даже заняли первое место. Каждый год наши дети побеждают в олимпиадах и конкурсах, ездят в Казань: 10 наших учеников-призеров олимпиад взяли губернаторские премии, а 4 – президентские.


Фото: © предоставлено МАОУ «Азигуловская школа им. Героя Советского Союза Н.Х.Хазипова»


- А сколько детей на сегодняшний день учится в школе?

- Сегодня в нашей школе учится 67 детей, это в основном здании. Но, например, в филиале деревни Усманчаш осталось всего 17 детей, потому что более старшие классы мы перевели в Азигулово, чтобы рационально собрать нагрузку для учителей и скомпоновать классы. Еще 43 ребенка учится в нашем филиале в марийской деревне.

Мы искренне хотим, чтобы в наших детях была татарская душа

- Как давно вы стали директором школы?  Каких принципов придерживаетесь в воспитании подрастающего поколения и на что стараетесь ориентироваться? 

- В 1999 году я вернулся в родную школу как учитель физики, а директором стал уже в 2003 году, получается уже более 23 лет. Физику я до сих пор преподаю. В первую очередь, мы стараемся привить детям любовь к родным краям и своей Родине, взрастить в них любовь к своей культуре и родному языку. Насколько это возможно, хотим вырастить людей с верой, и сами тоже учимся этому, обучаемся в исламском колледже. Мы искренне хотим, чтобы в наших детях была татарская душа («милли татар җаны, һәм дә, әлбәттә, динле булуларын телибез»). Раньше многие родители ставили перед собой и своими детьми только материальные цели, тогда было другое время, сейчас нам нужно воспитать в детях духовность и родную культуру.

- А почему так важно воспитать в детях не только татарскую культуру, но и веру?

- Татарская культура и ислам, вера, идут неразрывно уже многие века. К сожалению, советская атеистическая идеология нанесла большую травму татарскому народу, люди не только утратили веру и очень тяжело к ней возвращаются, многие потеряли стержень и духовность, стали пить – это очень большая проблема во многих деревнях. Кто-то даже говорит: «Вроде мусульмане, а так пьют», но сейчас не все татары мусульмане, к сожалению. С такими семьями предстоит проделать еще очень много работы, потому что в таких условиях живут и растут наши дети, следующее поколение. Мы верим, что это поправимо, что люди вернутся к вере, тем более у нас появится новая мечеть, по Воле Всевышнего. В последние годы также стало больше тех, кто совершает курбан во время Курбан-байрама, АльхамдулиЛлях («Хвала Аллаху»), сначала их было всего несколько человек, сейчас уже по 30-40 барашков приносится на курбан. Становится больше тех, кто постится в месяц Рамадан. Верим, что постепенно и к пятикратному намазу придет больше людей.


Фото: © предоставлено МАОУ «Азигуловская школа им. Героя Советского Союза Н.Х.Хазипова»


Диалектизмы: не комар, а «озынаяк», не «кызык», а «ирмәк»

- Насколько мне известно, язык местных жителей относится к красноуфимскому говору среднего (казанского) диалекта татарского языка. И мы с вами свободно говорим, я отличий не заметила, но есть ли какие-то особенности местной татарской речи? 

- Да, особых отличий от казанского литературного диалекта нет. Но даже между местными деревнями по говору легко определяют – откуда человек. Это интересно, у всех есть какие-то особенности, но в нашей деревне как будто сохранился наиболее литературный вариант татарского языка. Есть, конечно, некоторые локальные слова, например, мы говорим не «бәрәңге», а «кәртүк» (с тат. «картошка»), или не «озынборын», а «озынаяк» (с тат. «комар»), или слово «ирмәк» вместо «кызык», «бүкән» вместо «урындык» (с тат. «стул/табурет»). 

- И последний вопрос о диалектах, потому что я собрала уже целую коллекцию таких слов, как вы называете кружку, из которой пьют чай? Кто-то говорит «чокыр», кто-то «йомры», кто-то «аякъ» или «кәсә».

- Это интересно, кто-то даже говорит «чашкы» или «кружкы», но мы пьем чай из «чинаякъ».

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале