«Татарский как государственный» не будет перегружать детей грамматикой»

В колонке, написанной для «Миллиард.Татар», депутат Государственной думы РФ, председатель совета Федеральной национально-культурной автономии татар Ильдар Гильмутдинов рассказывает о том, чего не хватает российской системе образования и какие возможности могут быть созданы для обучения школьников родным языкам. 

В готовящемся проекте ФГОСов присутствует государственный язык республики

Последнее время в интернете и СМИ встречаются рассуждения «специалистов в области языка» о том, что статус государственных языков в национальных республиках России нужно пересмотреть. Как к этому относиться?

Начнем с того, что эти высказывания - не более чем мнение. Национальные языки, кроме всего прочего, являются родными для части граждан, их государственный статус определен Конституцией России и федеральными законами, и нет никаких оснований и необходимости в изменении этого статуса. Ни один из органов государственной власти реализацией данной темы не занимается. 

Напомню, что статья 68 Конституции РФ закрепляет за республиками право устанавливать свои государственные языки. Почти все республики им воспользовались, в Марий Эл даже три государственных языка, в Дагестане - 14. 

Что это дает? Язык на территории субъекта федерации обладает правом применения во всех сферах жизнедеятельности - и в отправлении правосудия, и в общественной деятельности, и в здравоохранении, и так далее. Появляется и обязательство государства поддерживать его присутствие, органы власти субъекта федерации должны принять для этого соответствующие региональные законы.

Но работа ряда отраслей регулируется, помимо федеральных законов, дополняющими их нормативно-правовыми актами министерств и ведомств. Особенно непросто это в системе образования, работа которой регулируется ФГОСами. При этом образовательные организации самостоятельны в утверждении образовательных программ, никто не имеет права вмешиваться в их формирование, в том числе родители.

В образовательной системе есть понятие родного языка, в средней школе на него рекомендовано отвести минимум 3 часа в неделю (2 часа на родной язык и 1 час на литературу). Есть еще примерная учебная программа, целиком ориентированная на обучение на родном языке. 

Но место в системе образования государственного языка республики федеральное министерство образования и науки (министерство просвещения), к сожалению, не отрегулировало. Во ФГОСах его нет, хотя они были утверждены еще до 2013 года, а значит, нет его и в системе образования. Поэтому и возникают проблемы.


Фото: wikipedia.org


Сейчас готовится новое поколение ФГОСов. Мы разрабатываем это направление совместно с министерством образования и науки Татарстана, и в проектах ФГОСов присутствует государственный язык республики, в данном случае татарский. Он будет ближе к разговорному, то есть он не должен и не будет погружать ребенка в грамматику, в отличие от татарского как родного.

Рабочая группа в администрации президента России, курирующая образование, сейчас внимательно изучает эти стандарты, и, думаю, в ближайшем будущем выдаст свое резюме для министерства просвещения. Надеюсь, что наш проект будет принят, и мы получим в системе образовании этот предмет. И наши дети - чуваши, марийцы, русские - будут вправе выбирать татарский язык как государственный. Который, повторю, не будет перегружать их грамматикой.

У ребенка должна быть возможность сдавать экзамены на родном языке

Мне часто задают такой вопрос: если дети учатся на родном языке, разве у них не должно быть права сдавать на нем экзамены, в том числе ЕГЭ? Это тоже недоработка министерства образования. Для экзамена нужны контрольно-измерительные материалы (КИМы), разработкой которых занимается институт при Рособрнадзоре, но пока они существуют только для таких предметов, как родной язык и литература.


Фото: sntat.ru

В Татарстане, Башкортостане и других республиках, где есть потребность в таких КИМах, в какой-то мере ждут, когда федеральный центр даст понять, что эта работа будет одобрена. Поэтому мы сейчас должны сделать шаг навстречу друг другу. Минобр, как головная организация, такую инициативу не проявляет. У меня даже есть ответ от них, где сказано: «Нет такой необходимости». Понятно, что если у нас будет соответствующий федеральный закон, тут уже никуда не денешься, но я считаю, что в данном случае нужно работать совместно - Рособрнадзору, который отвечает за разработку КИМов, и региональным министерствам образования. Федеральным и региональным ведомствам необходимо состыковаться и выработать некую дорожную карту, начав с тех предметов, по которым ребята активно учатся. 

Подчеркну: это только право учащегося, и это не значит, что школа обязана все экзамены принимать на родном языке. 

Олимпиады по родным языкам могли бы давать баллы при поступлении в вузы 

Очень актуальный для страны вопрос – обеспечить ребенку возможность изучения родного языка, где бы он ни проживал. В законе сказано, что такое обучение организуется, исходя из возможностей. Эту возможность дает нам сегодня интернет. Татарстанский проект «Ана теле» — яркий пример использования возможностей Сети, но он создан на зарубежной платформе. Нам нужно переходить на собственные образовательные платформы для родных языков. Проблема в том, что таковых пока нет.


Фото: sntat.ru


Мы ставим такую задачу перед министерством просвещения. Кроме того, у нас есть и Фонд сохранения и изучения родных языков народов Российской Федерации, и мы предполагали, что он будет заниматься подобными передовыми проектами, распространять опыт, мотивировать. Как мотивировать на изучение и преподавание родных языков? Пока у нас слабый набор механизмов в этом отношении. Скажем, Минобрнауки издало приказ о проведении федеральных олимпиад по физике, химии, иностранным языкам, но нет ни одной олимпиады по родным языкам. Олимпиады могли бы давать баллы при поступлении в вузы, и это было бы хорошей мотивацией. Многие родители говорят и пишут мне об этом.

Правда, здесь возникают свои спорные моменты. Например, почему за татарский язык можно получить баллы, а за чувашский или марийский - нет? Но мы работаем над этим. Минобрнауки до конца эту инициативу не отклонило, там готовы это обсуждать, предлагают провести мониторинг. Я планирую поручить Фонду языков проведение такого мониторинга по стране, чтобы выяснить, насколько это востребовано и как это можно реализовать. 

А в проведении олимпиад по родным языкам нет никаких сложностей. Регионы их и так проводят, просто нужно придать им всероссийский статус, чтобы победители получали возможность поступления в вузы по соответствующим направлениям без экзаменов. Надо добиться от федерального министерства, чтобы оно включило эти олимпиады в соответствующий перечень. Надеюсь, нам это удастся.

Ильдар Гильмутдинов