Коллективный труд
На торжественном мероприятии собрались ученики, близкие и просто не равнодушные к личности Рамзии Мухамедовой люди. История ее жизни и научной карьеры рассказывается поэтапно через архивные документы, фотографии и многочисленные этнографические материалы, представленные в трех залах музея Н.И. Лобачевского. Организовать выставку получилось благодаря совместным усилиям Казанского федерального университета, Научной библиотеки им. Н.И. Лобачевского, Института истории им. Ш. Марджани, Академии наук РТ и ГБУ «Таткультресурсцентр».
После смерти исследовательницы многие материалы, связанные с ее изысканиями, оказались в различных фондах или частных коллекциях. Только благодаря совместным усилиям научного сообщества Татарстана удалось собрать экспонаты к выставке.
От станка на университетскую скамью
Собравшиеся на мероприятии гости вспомнили, что жизнь и карьера исследовательницы началась, как и у большинства корифеев советской науки того времени. После окончания обычной школы в Зеленодольске в 1941 году, она, как и большинство юных девушек, отправилась на зеленодольский завод №340 им. Горького, где выпускалась продукция для нужд фронта. Именно в этом городе у нее пробудился интерес к этнографии. В одном из своих интервью она вспоминала : «Крестьянки, торговавшие яйцами на базаре, слыша мое произношение, говорили, что я не татарка, а чувашская девочка. Так на Зеленодольском базаре я прониклась интересом к народной культуре».
Руководитель дирекции музеев Казанского федерального университета Светлана Фролова отметила, что во время работы на заводе она получила квалификацию бухгалтера и, несмотря на тяжелые военные годы, в 1944 году отправилась в Казань и поступила на географический факультет в Казанский университет. Именно там, под влиянием лекций по этнографии Николая Воробьева, она стала изучать культуру и быт народов Поволжья, и прежде всего татарского. «После окончания университета научным руководителем Мухамедовой в аспирантуре стал этнограф Николай Воробьев. Именно он порекомендовал ей изучать татар-мишар», – поделилась она.
Первые среди тюркских народов СССР
Название выставки «Атлас жизни Рамзии Мухамедовой» было придумано неслучайно. Именно она стояла у истоков создания «Историко-этнографического атласа татарского народа». Атлас собирался многие годы в многочисленных экспедициях в разных уголках СССР, где проживали татары. В нем отражены все специфические особенности различных татарских групп, начиная от костюмов, заканчивая едой и языком.
По словам доктора исторических наук Дамира Исхакова, важность этого атласа для татарского народа огромна. «В СССР только Прибалтийские республики, а также Украина и Белоруссия смогли создать такие атласы. Никто из тюркских народов Средней Азии такой атлас создать не смог. Он показывает, что татары являются настоящей нацией. Чтобы создать такое монументальное научное произведение, требуется систематическая работа, терпение и мозги», – поделился исследователь.
Приоритет за языком
Этот уникальный атлас появился во многом благодаря дотошности Рамзии Гиниатовны. Собравшиеся отметили, что она не просто фиксировала традиции и быт татар, но и проявляла неподдельный интерес к обычным, казалось бы вещам. Приезжая в татарскую деревню, она обязательной делала зарисовки татарских домов, костюмов, украшений и т.д. Узнавала назначение каждой отдельной комнаты в доме. Фиксировала татарские произношения тех или иных предметов быта и окружения.
Кандидат филологических наук Фанзиля Завгарова вспомнила, что исследовательница, делая опись этнографических находок, всегда дублировала их название на татарском языке, на диалекте которого говорили в месте проведения экспедиции. Фанзиля Хакимовна также добавила, что наставница всегда делала особый акцент на знание татарского языка, постоянно повторяя «без знания языка заниматься этнологией – это пустая трата времени».
Своих подопечных она всегда учила обращать внимание не только на предметы материальной культуры, но и на язык. Ведь именно он может сохранять в себе древнейшие пласты культуры, о которых носители уже могли позабыть. «Исследовать культуру народа невозможно без знания его языка. Он является отражением эволюции культуры. Поэтому Рамзия Мухамедова принимала участие в экспедициях вместе с лингвистами», – добавила Светлана Фролова.
Летописец татарской культуры
Собравшиеся вспомнили, что в 1990-м году этнографы стали больше обращать внимание на язык. И дело тут вовсе не в новых исследовательских подходах и методиках. Все банальней, чем кажется на первый взгляд: материальные находки попросту начали исчезать. Фанзиля Завгарова вспомнила, что в начале 1990-х из Казани в Астраханскую область отправилась этнографическая экспедиция. И случилось то, чего никогда не было в практике ученых: они не смогли найти материал у местных татар. Банально, из-за урбанизации, размытия культурного кода и прочих факторов они забыли, как выглядят их национальные костюмы и украшения. Той экспедиции пришлось обращаться в районные и школьные музеи для того, чтобы хоть что-то отыскать.
Ученые отметили, что точка перелома в изучении этнографии татар настала незаметно. Во время многолетней работы Рамзии Гиниатовны исследовательского материала было в достатке, и его удалось сохранить и записать. Фактически с коллегами она успела зафиксировать уходящую самобытную деревенскую татарскую культуру, к которой современники могут прикоснуться лишь в стенах музеев. «Все что мы видим в костюмах фольклорных ансамблей, операх, балетах – это все реконструкции, сделанные на основе ее работ. Модельер, который хочет создать татарский костюм, всегда обращается к работам Рамзии Мухамедовой или ее учеников», – резюмировала Фролова.
Подготовил: Владислав Безменов