«Ища ответы о первой печатной книге в Казани, я обошел все библиотеки, но мне никто конкретно не ответил»
– Евгений Иванович, в начале нашей беседы Вы сказали, что в Вашем родном Угличе есть татарские наличники: как они там оказались?
– Когда я стал более глубоко погружаться в историю Казани и Углича, выяснил, что в XVIII веке татар-мусульман, которые не хотели принимать христианство, ссылали на мою малую родину. В Угличе на наличниках есть не свойственные этой местности изображения, очень похожие на арабески. В то же время пьяниц попов из Углича ссылали в Казань. Я так понимаю, что их высылали сюда, потому что, наверное, тут было меньше условий для пьянства из-за татар-мусульман, но это мои домыслы. Хотя у Карла Фукса встречаются сюжеты, что татары в лечебных целях пили бальзам: водку и вино в чайной нельзя, а бальзам можно.
– А как Вы находите такие сюжеты?
– С помощью книг! Я их настолько люблю, что моя личная библиотека насчитывает уже около 25 тысяч изданий. Храню их везде: дома, в саду. Пытался даже на кухне сделать полки, но жена не дала. Как она это терпит? Как заядлый книжник, однажды давно, еще в советские времена, я задался вопросом: какая первая книга была напечатана в Казани? Ища ответы о первой печатной книге в Казани, я обошел все библиотеки, но мне никто конкретно не ответил. Стал заниматься этим вопросом и узнал про первый массовый печатный Коран в Казани. Потом вышел на первопечатника Ивана Фёдорова, до сих пор изучаю эту историческую веху – это моя страсть уже более 30 лет. Сейчас активно занимаюсь изучением Лицевого летописного свода.

Фото: © Рамиль Гали / «Татар-информ»
«Для меня факт того, что в XVI веке в Казани печатали книги, было сенсацией»
– Что такое Лицевой летописный свод?
– Это самое грандиозное иллюстрированное произведение, созданное на Руси, состоящее из 10 томов. В каждом томе около тысячи листов. Всего в летописном своде около 17 тысяч иллюстраций. На его страницах есть многочисленные маргиналии (пометки) и, по одной из версий, редакторской работой занимался Иван IV. Хотя это маловероятно, потому что цари не пишут, они обычно диктуют. Короче говоря, самые разные версии, когда он был создан от 1550-60-х годов до 1570-80-х. Разброс не большой, но принципиальный, потому что исследователям нужно понять, текст был опубликован до или после опричнины. Есть аргументы, (их я привел в журнале «Вестник Российской академии наук» четверть века назад), что Лицевой летописный свод был создан в Свияжске во времена архимандрита Германа (с 1564 г. Архиепископа Казанского и Свияжского).
– Почему вопрос времени и места публикации так важен?
– Я нашел две заметки у историков-славянистов Анатолия Турилова и Ирины Поздеевой, обнаруживших две печатные Службы Казанской иконе Божий матери (церковные тексты. – прим.ред) в музейных хранилищах и четко доказавших, что это два разных издания и что они были опубликованы в конце XVI века в Казани – это было потрясение, сенсацией для всех историков. До этого считалось, что русское книгопечатание – это Иван Фёдоров и анонимные издания до него и вдруг выясняется, что русские книги печатали в XVI веке в Казани, в центре ислама! Российским историкам этот факт неудобен, и они не очень хотят о нем рассказывать. Я в этом вопросе даже немного выступал «провокатором»: несколько статей написал об этом сенсационном открытии, в том числе в газету «Республика Татарстан», и, может быть, «спровоцировал» Анатолия Турилова и Ирину Поздееву написать развернутые статьи уже в научные журналы.
Для меня факт того, что в XVI веке в Казани печатали книги, было сенсацией и в то же время в научном сообществе тишина. Я придерживаюсь точки зрения и написал об этом в Татарской энциклопедии, что русское книгопечатание началось в Казани и Свияжске. Более того, я пришел к выводу, что Иван Фёдоров напечатал свой знаменитый Апостол в Свияжске. Все говорят, что это бред, аргументируя, что во всех энциклопедиях и справочниках написано, что Иван Фёдоров напечатал своего Апостола 1564 г. в Москве. Некоторые уважаемые мною историки пишут, что об этом сообщается в послесловии Апостола, но это не так.
«Турилов и Поздеева четко доказали, что буквица, используемая в Казани, применялась и в анонимных изданиях»

Фото: © Салават Камалетдинов / «Татар-информ»
– А какие Вы нашли доказательства неправоты историков?
– В Апостоле указан год печати, но места издания там нет и поэтому говорить, что в послесловии указано место печати, нельзя, потому что это фальсификация сведений исторического источника. При научном библиографическом описании Апостола 1564 г. место печати, даже если ты доказал, что оно было в Москве, необходимо ставить в квадратные скобки – нужно букву «М» (Москва) ставить в квадратные скобки [М.], чтобы любой читатель понимал, что в тексте Послесловия место печати не указанно. Иначе читатель, видя, видя букву «М» без квадратных скобок, будет уверен, что в Послесловии Апостола 1564 г. указано место печати – город Москва, а это не соответствует действительности и является фальсификацией сведений Послесловия. Во всех энциклопедиях и каталогах кириллических книг эту информацию ставят без квадратных скобок, что является грубым нарушением правил научного описания книг.
Наверное, специальных исследований не проводят, потому что историки боятся признать, что русское книгопечатание началось не в Москве, а в Казани и Свияжске. Когда Турилов и Поздеева написали свои научные статьи, они публиковали сенсационные данные, потому что в Службе Казанской иконе Божьей матери используется буквица, которая применялась в анонимных «дофедоровских» изданиях. Более того, Служба, напечатанная в 1580-90-х годах, напечатана на бумаге 1560-х гг. времен Ивана Фёдорова, чуть ли не на той бумаге, на которой напечатан его Апостол.
– Но если есть очевидные доказательства, почему не исследуют дальше?
– Было несколько «заказных» статей против Турилова и Поздеевой. Один известный историк, не буду называть его имя написал, что их аргументация ложная и никак не подкреплена. Хотя Турилов и Поздеева четко доказали, что буквица, используемая в Казани, применялась и в анонимных изданиях. Анонимные издания «приписывают» Москве и опять без доказательств. Но в этом случае, в отличие от Апостола 1564 г. Фёдорова, букву «М» в библиографии дофедоровских анонимных изданиях ставят все же в квадратные скобки – [М.], сообщая, таким образом читателям, что место печати в них не указано (есть данные, свидетельствующие о том, что в печатании дофедоровских анонимных дофедоровских изданий принимали участие татары-мусульмане или новокрещены).
«Кстати, в Казани и Свияжске уже с 1550-х годов работала первая в России сеть школ для детей»
– Евгений Иванович, я так понимаю, что это не единственный интересный факт, который Вы обнаружили в своих исследованиях?
– Я изучал и легендарный источник – повесть «Казанская история», созданную в 1564-1566 гг. Во всех опубликованных списках указывается, что автора-анонима крестил Иван Грозный, но это означает, что до взятия Казани он не был христианином – креститься можно только один раз. Второе крещение – это огромный грех, который в то время преследовался по закону.
Начинаю думать, кем мог быть анонимный летописец, мусульманином? Но он же пишет, что попал в плен и был подарен хану Сафа-Гирею, а дарить мусульманина мусульманину – это невозможно. Рассмотрел вариант, что летописец мог быть язычником, но язычник не знает книжной культуры, а казанский летописец был очень глубоко погружен в нее, упоминая, что читал татарские и русские летописи. Язычник – не человек книги. Методом исключения остается последний вариант – он был иудеем.

Фото: © Салават Камалетдинов / «Татар-информ»
– Почему именно иудей?
– Распространенная общепринятая версия происхождения анонимного казанского летописца говорит о том, что он был русским, попавшим в плен. Но в 1551 году казанская элита сдает Сююмбике и Утямыш Гирея по указу Кул Шарифа Московскому государству в «обмен» на Шаха Али. Также в 1551 году Москва предлагает освободить Казани русских пленных и заключить союз. Все русские пленные, которые хотели уехать, смогли покинуть пределы ханства, но некоторые и остались, порой целыми деревнями. Не выехал и автор Казанской истории в 1551 году. И только в 1552 году, когда стало понятно, что Казань скоро падет, он сбегает из осажденного города. Это говорит о том, что он не был ни на какой стороне, он сторонний наблюдатель, что очень похоже на иудея. Параллели этому поступку можно найти в сюжете падения во время первой иудейской войны крепости Иотапату (Йодфат) в 67 г., когда военачальник, будущий древнееврейский историк Иосиф Флавий вышел из осажденной крепости на милость победителя.
– Но это рассуждения, а какие есть доказательства?
– В 1570-х годах, по свидетельству митрополита Гермогена (будущего патриарха), в Казани была большая иудейская община. Если гипотеза о религиозной принадлежности до 1552 г. анонимного автора Казанской истории верна, то становится понятным, почему в Казани и Свияжске уже во второй половине XVI века заработали типографии – иудеи сразу взяли на «вооружение» изобретение Гутенберга и стали сами печатать книги. Казанские иудеи наверняка еще с ханских времен знали о книгопечатании.
Кстати, в Казани и Свияжске уже с 1550-х годов работала первая в России сеть школ для детей, в том числе и для детей новокрещеных, которым нужны были в огромном количестве азбуки. Очень жаль, что из хранилища Благовещенского собора пропала «рукописная» Азбука Гурия, которая помогла бы ответить на многие вопросы начала книгопечатания в Казани, Свияжске и Москве. Как известно, Азбуки Ивана Федорова 1574 и 1578 годов были составлены гораздо раньше их выхода в свет, и кто их составлял, пока неизвестно. Будем надеяться, что казанская Азбука Гурия будет обнаружена в одном из музейных хранилищ, как это произошло с печатными Службами Казанской иконе Божией матери.
СПРАВКА
Григорьев Евгений Иванович – кандидат химических наук, доцент кафедры синтетического каучука, музеевед и историк-любитель.
Подготовил: Владислав Безменов