По результатам, представленным на сайте википедии, оказалось, что больше всего описаний татарстанских мечетей представлено на татарском языке.
Интересно, что второе место занимает индонезийский язык, и только на третьем русский. Следующими в списке идут английский, арабский, башкирский и турецкий.
Мы поинтересовались у вики-эксперта Фархада Фаткуллина, почему люди, владеющие индонезийским языком, пишут о мечетях нашей республики.
«Индонезия — самое крупное мусульманское государство мира (13% мусульман планеты). Им интересно. Не зря же провести никах в белоснежной Кул-Шариф зимой прилетала одна пара. А Вики — это общепланетарное меж и внеязыковое сотрудничество по описанию всех феноменов мира.
По православным храмам, памятникам, университетам или театрам, улицам, транспорту и прочему другие языки будут в лидерах (кроме русско-татарского). Материал, создаваемый местными волонтёрами в пространствах на русском, татарском, в машиночитаемых Викиданных и медиатеке Викисклад далее служит наводкой для интересующихся темой в других странах.
Спасибо этим вики-волонтёрам, что знакомят своих соплеменников с Татарстаном», - сказал Фаткуллин.