Как в Якутии спасают язык и поможет ли это Татарстану?

В рамках визита татарстанской делегации в Якутию в Якутске состоялся круглый стол «Развитие национальных средств массовой информации. Обмен опытом татарских и якутских медиакомпаний». Как якутский опыт может помочь татарстанским СМИ в сохранении национальной культуры и что презентовал «Миллиард.Татар» на полях конференции? Подробнее – в нашем материале.

Послушать Идегея в далеком краю

Корреспондент интернет-издания «Миллиард.Татар», принимавший участие в работе круглого стола «Развитие национальных средств массовой информации. Обмен опытом татарских и якутских медиакомпаний», презентовал коллегам из якутских СМИ  аудиодастан «Идегей».


Фото: © Владимир Васильев / «Татар-информ»


Татарский народный эпос «Идегей» повествует о событиях в Золотой Орде XIV века. Аудио книга, которую инициировала редакция «Миллиард.Татар», была полностью озвучена на татарском языке за один месяц 11 чтецами. Озвучилвали ее видные предствители татарской интеллигенции. Это и поэт Лябиб Лерон, и писатель Рабит Батулла, и литератор Фаниль Гилязов, и историк Искандер Гилязов, и солист ансамбля «Риваять» Руслан Габитов и другие. Аудиодастан состоит из 18 глав: сегодня можно прослушать три главы. Новые части будут выкладываться каждую неделю, поэтому переходите по ссылке https://music.yandex.ru/album/36914410  и слушайте о приключениях батыра Идегея.


Фото: © Владимир Васильев / «Татар-информ»


По словам представителя «Миллиард.Татар», важность проекта заключается в популяризации татарского литературного наследия в доступных цифровых форматах. Книжный текст из-за специфики языка сложен для восприятия, а в аудио формате спокойный бархатный голос чтеца сможет более лучше погрузить в эпоху Золотой Орды, где разворачиваются действия эпоса.

Диски были вручены Министру инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий Республики Саха (Якутия) Василию Ефимову и  генеральному директору «Сахамедиа» Виктору Колесову. 


Фото: © Владимир Васильев / «Татар-информ»


Мемы и цифровые журналисты

Исполняющий обязанности главного редактор издания Интертат Гелюза Ибрагимова рассказала, как нейросети и другие цифровые механизмы проникают в повседневную жизнь редакции и облегчают ее жизнь. Она отметила, что читатель постоянно меняется, и современный потребитель контента хочет не просто его получать, а получать очень быстро и в доступном формате. В этом ее редакции помогают мемы на актуальные темы, которые, во-первых, быстро доносят новость, а во-вторых, могут завируситься и принести дополнительные просмотры. Кроме просмотров, ее редакция столкнулась с проблемой удержания внимания читателя на сайте издания. Решение этого вопроса оказалось весьма нетривиальным: редакция решила разработать видеоигру для удержания внимания.


Фото: © Владимир Васильев / «Татар-информ»


Еще одной фишкой издания стал нейрожурналист Яхъя Фәгыймов. Кто это такой? Все просто – это нейросеть. Ибрагимова подчеркнула, что в материалах, созданным нейрожурналистом, всегда указывается, что это нейросеть, но это не отталкивает людей.

«Местный канал, ведущий трансляцию национального ситкома, по просмотрам обгоняет даже федеральные»

На заседании, кроме обмена опытом, обсуждались и стратегии развития национальных медиа в цифровом пространстве. Министр инноваций, цифрового развития и инфокоммуникационных технологий Республики Саха (Якутия) Василий Ефимов рассказал, что в субъекте, по данным Роскомнадзора на 2025 год, зарегистрировано 205 СМИ, из которых материал на национальном языке выпускают 83 компании. Чиновник поделился, что якутское телевидение на национальном языке пользуется большой популярностью среди населения из-за того, что на нем транслируются сериалы местного производства. Местный канал, ведущий трансляцию национального ситкома, по просмотрам обгоняет даже федеральные.


Фото: © Владимир Васильев / «Татар-информ»


По словам Василия Васильевича, большой популярностью в Республике пользуется телеканал «НВК Саха» который в 2023 году запустил обновленную версию своего приложения. За год работы оно имеет более 150 тысяч скачиваний на мобильные. «В приложение представлены все теле и радио каналы, подкасты и сериалы, выпускаемые якутской телекомпанией», – рассказал он. Чиновник подчеркнул, что такая практика сделала контент на якутском языке доступным для всех жителей Республики. Еще одна инновация была внедрена в 2024 году: якутские телевизионщики стали применять нейросети для создания цифровых авторов, вещающих на якутском языке.


Фото: © Владимир Васильев / «Татар-информ»


Спикер подчеркнул, что для Якутии слаженная работа национальных СМИ необходима для эффективного управления Республикой имеющую площадь более 3 миллионов квадратных километров. Работа журналистов помогает не только доносить информацию от власти к народу, но и собирать обратную связь.

Защитить родной язык

Генеральный директор телерадиокомпании АО «Новый век» Ильшат Аминов сказал, что работа с якутскими партнерами подтолкнула его компанию на производство огромного телесериала и взаимодействия в технологических и творческих начинаниях. «Я хотел сказать, что наше сотрудничество многообразное, и оно, безусловно, касается сотрудничества в политической сфере. Мой коллега не даст соврать, потому что наши депутатские корпусы, они плотно общаются, и у нас общая проблематика. Прежде всего, это, безусловно, защита федерализма в России, защита национальных, культурных интересов и защита родного языка», – подчеркнул Аминов.


Фото: © Владимир Васильев / «Татар-информ»


Ильшат Юнусович поделился перед присутствующими, что перед полетом в Якутию ознакомился с публикациями в якутских СМИ о новом законе, который отменяет понятие «родной язык» и вводит понятие «языки народов России» (подробный обзор темы здесь). Он, как и его якутские коллеги, с этим не согласны. Парламент Якутии по этому вопросу выступил однозначно, дав понять, что «родные языки» нужно сохранить.


Подготовил: Владислав Безменов
 

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале