«Пишем будущее»: участник Сталинградской битвы, внук Расулева и физик как классики татарской фантастики

Философ и преподаватель БГУ Рустем Вахитов из Уфы посвятил свою колонку истории татарской фантастики. «Миллиард.Татар» публикует завершение статьи.


Советская татарская фантастика: Гадель Кутуй и его «Приключения Рустема»

Модернизация татарского общества, о которой мечтали Исхаки и Амирхан, в первой половине ХХ века произошла (пусть и не в таких формах, как им мнилось). Она была связана с Октябрьской революцией, со становлением Татарской Советской Социалистической Республики в составе Советской России, с большевистской программой преобразования общества. Несмотря на отдельные негативные моменты (гонения на религию, эмиграция части творческой интеллигенции), эта программа несла с собой прогресс, новые школы, больницы, учреждения культуры для всего народа. В целом она была воспринята татарами, особенно тогдашней молодежью, положительно (и вызвала большой интерес за рубежом, в кемалистской Турции внимательно следили за модернизацией советских тюрков, Ататюрк использовал этот опыт в ходе своих реформ). 

Среди прочего возникает советская татарская литература -  своеобразная наследница «золотого века» Тукая, и внутри нее – фантастический жанр. Правда, он был не настолько развит, как в русской советской литературе того периода, и к тому же возник позднее, так как в первые годы Советской власти мы видим становление реализма в татарской прозе, а также разного рода эксперименты в духе футуризма (Г. Кутуй).   


Источник фото: libcat.ru


Самое знаменитое татарское фантастическое произведение сталинского периода – повесть Гаделя Кутуя («татарского Маяковского», как его назвали) «Приключения Рустема». В повести рассказывается о пионере Рустеме, который стал невидимкой, отправился на фронт (действие происходит в годы Великой Отечественной Войны) и стал самоотверженно бороться с фашистским врагом. О популярности повести Кутуя говорит то, что театральные постановки по ней и сейчас, в 20-е годы 21 века, идут в театрах Уфы и Казани. 

Внук Расулева и фантастика

Еще один писатель той эпохи, пробовавший себя и в жанре фантастики - Атилла Расих (Атилла Кадирович Расулев (1915-1996)). Урожденный татарский интеллигент, внук суфийского шейха Зайнуллы Расулева, сын образованной женщины Зайтуны Мавлюдовой, лично знавшей Тукая и Амирхана, он стал классиком советской татарской литературы.  

В 1948 году он написал приключенческую повесть с элементами научной фантастики (НФ) «Зерна счастья» (переведена на русский язык З. Халитовой в 1958). В повести рассказывается о том, как разведчик Гареев разыскивает на оккупированной территории гения-агронома, создавшего сорт пшеницы, не подверженной заболеваниям…


Фото: из открытых источников vk.com


Перу Расиха принадлежат также написанные в послевоенные годы фантастические повести «Опасный эксперимент» - о жизни ученых, и «Приключения старика Сахи» (1956) - о том, как старик-татарин из дореволюционной империи перенесся в социалистический Татарстан. Писатель популяризировал русскую фантастику, в 1959 году он перевел на татарский язык роман А. Беляева «Человек-амфибия» («Су кешесе»). 

Расцвет татарской фантастики: кто такой Адлер Тимергалин

Как видим, в эпоху Сталина татарская советская фантастика делала первые шаги и рассматривалась как жанр литературы для подростков. Свой расцвет жанр татарской НФ пережил после 1960-х годов И, конечно, этот расцвет связан с именем классика татарской НФ «татарского Ефремова» Адлера Камиловича Тимергалина (1931-2013). Тимергалина называют иногда «основателем жанра татарской фантастики», но это, как мы убедились, неверно. Однако он был первым «чистым фантастом», писавшем только в этом жанре.

Несмотря на то, что его переводили на русский, он, к сожалению, мало знаком русскоязычному читателю, в русской «Википедии» нет даже его биографии (есть только страничка на татарском). У писателя была тяжелая судьба, в сталинские годы он, будучи студентом, подвергся репрессиям. Затем преподавал в школе физику и астрономию, работал в издательстве в Казани. Его произведения написаны в жанре «твердой НФ», посвящены темам искусственного интеллекта, покорения космоса, контактов с внеземным разумом. 

Получили популярность книги «Кибернетический детектив», «На далекой планете», «Да сбудется желание твое», «Пришельцы из космоса», «Блуждающая звезда», «Фарфоровая богиня». Понимая, что развитие фантастики неразрывно связано с популяризацией научных знаний и технических достижений, Тимергалин, имевший образование педагога-методиста, готовил и выпускал словари терминов физики, астрономии и математики на татарском языке, а также учебники по этим дисциплинам на татарском.  Времена постепенно менялись и не к лучшему. К сожалению, школьники и молодые люди в ТАССР уже зачастую не владели сложной научной татарской лексикой, это мешало им понимать научно-популярную и научно-фантастическую литературу. 


Фото: из открытых источников vk.com


После школьной реформы Хрущева (1958 год) в СССР и, в том числе, в Татарстане, множество национальных школ перешли на русский язык обучения. Во многих национальных татарских школах предметы после 8 класса стали преподавать на русском. В вузах СССР преподавание на национальных языках практиковалось только в союзных республиках. Сужение лексики до бытовой или гуманитарно-художественной и публицистической мешало и развитию татарской науки, и татарской НФ.  

Тимергалин как редактор отдела технической литературы в издательстве в Казани старался поддерживать национальное образование в области естественных наук. 

Кроме того, под его редакцией выходят сборники советской и мировой фантастики на татарском языке. Сам Адлер Камилович тоже занимался переводами, он перевел на татарский «Сердце змеи» Ефремова. 

Тимергалин стал главой целой школы фантастов. Среди писателей более младших поколений нашлись множество его продолжателей, который писали и пишут в жанре НФ в постсоветскую эпоху (как и сам Тимергалин, который прожил долгую жизнь). 

Укажем здесь в качестве примера на Радика Хабибрахмановича Фаизова (1931-2011). Журналист, писатель-реалист, он отдал дань приключенческому и фантастическому жанру, к нему принадлежит его известная повесть «Дочь космоса» (1983). 

Что имеем сейчас?

Нельзя не вспомнить о Раисе Гатаулловиче Мухамадиеве (родился в 1946 году). Он закончил историко-филологический факультет Казанского университета, опубликовал две книги фантастики - «На неизвестной планете: фантастика, приключенческие повести и рассказы» и «Адский цветок». Мухаммадиев считается мастером короткого фантастического рассказа. Его рассказы поднимают этические проблемы при встрече двух космических  цивилизаций (как в рассказе «В мире чего только нет», где земные астронавты встречают на далекой планете две расы – похожую на людей и на кальмаров, и каково их изумление, когда выясняется, что «люди» - просто животные, а разумны – «кальмары»). 


Фото: из открытых источников vk.com


Писатель и журналист Загит Махмуди (родился в 1960 году) считается продолжателем традиций юмористической фантастики в духе Фатиха Амирхана. Его ровесник – писатель из Нижнекамска Фарит Имамов полностью посвятил себя жанру детективов и фантастики. В 2021 году в Казани вышел его сборник «Приключения во времени». 

В Уфе живет и творит Фина Латыпова, писатель, заведующая музеем татарского тетра «Нур», опубликовавшая сборник фантастических рассказов «Остров дьявола».
 
Есть молодые люди, интересующиеся татарской фантастикой, создающие в соцсетях соответствующие сообщества. Рекомендую группу «В контакте» «фантастика татарча». Там есть, например, любимый мною Азимов на татарском, фильм о докторе Стрендже с татарскими субтитрами, много разной информации. 

Имеется и  тематический татароязычный сайт «ФАНТАТ (фантастика татарча)»

Недавно в «Ютубе» появился первый фантастический 3D татарский анимационный мультфильм «Һава» – по рассказу А. Тимергалина. 

«Самая большая проблема – сокращение читательской аудитории, связанное с утерей языка» 

Закончить хочется все же не дежурными бодрыми фразами, а словами о проблемах татарской фантастики. Нет ни одного татароязычного научно-популярного журнала, где была бы представлена фантастическая литература, не говоря уже об НФ-журналах. Хорошо бы издать альманах татарской фантастики для ознакомления молодежи с уже имеющимися шедеврами этого жанра (на русском и татарском).  Видимо, впереди – появление фантастического кино на татарском языке.


Фото: из открытых источников vk.com


Однако самая большая проблема, конечно – сокращение читательской аудитории, связанное с утерей языка и с гуманитарным перекосом татарского образования и общественной жизни. 

Русские писатели-фантасты приходили в литературу из естественных наук, из инженерно-технической среды. Иван Ефремов был по образованию палеонтологом,  Борис Стругацкий закончил мехмат ЛГУ, был по специальности астрономом. У нас, кстати, наблюдалось то же самое: Тимергалин – физик по образованию, Расих – кандидат наук, биолог, он прославился и реалистическими произведениями о жизни ученых, например, «Два холостяка». Но в те времена в среде татар-естественников, несмотря на то, что вузовское образование было на русском, часто можно было услышать в быту татарскую речь. Сейчас – иначе…

О том, как можно решить эту проблему, сейчас пишется очень много, и я не буду здесь затрагивать эту тяжелую тему. Знаю только одно – пока существует национальная литература, будет существовать и этот специфичный, необычный, но такой захватывающий и заставляющий думать и мечтать жанр - фантастика. 


Автор: Рустем Ринатович Вахитов,
кандидат философских наук,
г. Уфа

Источник фото на анонсеtatarfantast.moy.su