«И Идел-йорт, Идел-йорт»
В декабре «Миллиард.Татар» провело масштабную церемонию награждения «Татары года 2025» в казанском Кремле. Подробнее о мероприятии читайте здесь.
Фото: © Салават Камалетдинов / «Татар-информ»
Основной темой торжества в этом году стала река Идел - Волга. Музыка, оформление праздника, дипломы и даже сами приглашения были выполнены с оглядкой на нашу реку. В первую очередь этот мотив был выбран нами потому, что в течении всего 2025 года одним из основных и любимых проектов была запись аудиокниги средневекового дастана «Идегей».
Это произведение имеет огромную ценность для всего татарского народа. Почти каждый татарин знает знаменитые строки:
«И Идел-йорт, Идел-йорт,
Идел эче имин йорт».
«Здравствуй, Идиль, Отчизна-Дом!
Мир да будет в Доме родном!»
Фото: © Владимир Васильев / «Татар-информ»
Несмотря на это, само произведение имеет сложную историю, в которой есть как взлеты, так и падения.
Краткая справка
Татарский героический эпос «Идегей» формировался на протяжении многих веков, начиная с XV века, и является одним из важнейших произведений, участвовавших в формировании национального самосознания. Он отражает сложный период распада Золотой Орды и объединяет многочисленные устные и письменные версии, бытующие у различных тюркских народов.
Фото: © «Миллиард.Татар»
В 1944 году научное изучение эпоса было прервано решением ЦК ВКП(б), обвинившим татарских учёных в национализме и идеализации «ханско-феодального» прошлого. Это решение надолго заморозило исследование не только «Идегея», но и всего пласта татарского эпического наследия, отложив его на десятилетия.
Интерес к эпосу возродился лишь во второй половине XX века. Учёными были записаны, обработаны и изданы многочисленные варианты дастана, хранящиеся в архивах. Эти работы, а также литературная обработка эпоса, проведённая такими деятелями, как Н. Исанбет, позволили сохранить и поднять «Идегей» до уровня мирового эпического памятника, ценного как энциклопедия жизни и истории татарского народа.
Более подробно об этом дастане читайте в материале доктора филологических наук, главного научного сотрудника отдела народного творчества ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова АН РТ Лилии Мухаметзяновой «Эпос «Идегей»: история изучения татарского дастана о Золотой Орде».
Б.М. Альменов. Иллюстрации к татарскому народному эпосу «Идегей». 1941–1942. Собрание семьи художника
Источник иллюстрации: Мухаметзянова Л.Х. «Эпическая культура татар. Дастаны», antat.ru
Начали с отрывков – закончили книгой
Но идея записать аудиокнигу целиком появилась не сразу. В самом начале весны, в марте мы совместно с известным татарским общественным деятелем, театральным режиссёром, педагогом и писателем Рабитом Батуллой записали несколько коротких отрывков на татарском языке из «Идегея». Мы сделали это с целью отметить 800-летний юбилей персонажа исторического дастана - сказителя Субра Жырау.
Фото: © «Миллиард.Татар»
И послушав результат, а также увидев желание наших читателей наша команда приняла решение записать дастан полностью. Для нас это был первый подобный опыт, и вероятно ничего бы не получилось, если бы не наш замечательный партнер, вместе с которыми мы и реализовали этот проект – Радио «Китап».
«Проект редакции «Миллиард.Татар» был прекрасным опытом работы с талантливыми людьми. Лиро-эпическое произведение записывали не только профессиональные дикторы, но и артисты, ученые, историки и писатели», - поделился своим мнением о нашем проекте звукорежиссёр радио «Китап» Рафаэль Миргаязов.
Фото: © Рамиль Гали / «Татар-информ»
С самого начала мы записывали только татарскую версию эпоса. Для этого мы звали известных ученых, директоров институтов, журналистов, писателей, имамов и татарских активистов. Каждому мы предлагали прочитать по две главы. После двух месяцев кропотливой работы нашей команды и приглашенных гостей аудиокнига была готова, и нам нужен был финальный аккорд, которым стало исполнение «Идегея» под музыку в исполнении кандидата искусствоведения, заслуженного деятеля искусств Республики Татарстан Геннадия Макарова.
Сейчас прослушать записанную аудиокнигу можно в Яндекс подкастах и в ВК музыке. Более того, дастан можно прослушать даже на умной колонке Алиса. Достаточно сказать: «Алиса, включи татарский народный эпос Идегей».
Актуальный формат
Но просто записать аудиокнигу нам показалось мало. Для нас было необходимо показать значимость эпоса, и наша команда решила, что будет хорошей идеей дать возможность всем желающим взять в руки эту аудиокнигу. Поэтому, мы выпустили диск со всеми главами «Идегея».
Фото: © «Миллиард.Татар»
Этот диск был вручен многим известным друзьям нашей редакции – казахскому историку-медиевисту и генетику Жаксылыку Муратовичу Сабитову, Ерлану Искакову, генеральному консулу Казахстана в Казани, путешественнику Федору Конюхову. Наш диск с аудиокнигой даже отправился в Якутию!
Фото: © «Миллиард.Татар»
Подробнее о процессе записи рассказывает креативный директор издания Миллиард.Татар Вахитов Ильгизар, который с самого начала курировал процесс записи книги и выпуск диска.
«Это был первый опыт подобной работы. Я в принципе никогда так активно не работал со звуком. Но понимая, какое большое значение имеет дастан Идегей для моего народа, и видя, что его нужно актуализировать я с большим удовольствием взялся за этот проект», - рассказал Вахитов.
Фото: © Салават Камалетдинов / «Татар-информ»
Отдельно хочется отметить, что в процессе работы редакция активно занималась изучением истории эпоса, и поэтому сейчас на нашем сайте есть даже специальный раздел, полностью посвященный дастану «Идегей».
Вторая запись Идегея
Важно отметить, что тогда мы записали книгу на татарском языке. И как только мы это сделали сразу поняли – нужно записать ее и на русском. Для исполнения нами был выбран перевод Семена Липкина.
В этот раз нам удалось привлечь к исполнению одного из постоянных слушателей нашего лектория - Евгения Григорьева, известного блогера и «Татарина года» Раиля Арсланова и доктора исторических наук Искандера Измайлова. Для него это был первый опыт в роли чтица, поэтому для него было сложно решиться на это. Но понимая важность проекта, он это сделал, и вполне успешно.
Фото: © Рамиль Гали / «Татар-информ»
«Сейчас аудиокниги приобрели большую популярность, потому что многие люди предпочитают не читать какие-то тексты, а слушать их в удобное время. За механической работой, например, за компьютером, или в машине, в поездках и так далее. Поэтому осовременивание с помощью подобных форм показывает, что эпос живет, что он является частью нашей современной культуры. Очевидно, что он может стать культурным обиходом современного человека. И то, что мы сделали с командой «Миллиард.Татар», это очень важно с этой точки зрения. Для того, чтобы актуализировать эпос, показать, что он не ушел в века, а это живая память. И то, что мы ее воспроизводим, показывает, что эта память жива», - обозначил актуальность подобного формата Измайлов.
Фото: © «Миллиард.Татар»
«У татарского народа не так много героических эпосов. Они в основном создавались и использовались еще в глубокой древности как эпос «Алпамыш». И в период Средневековья они модернизировались, но все равно оставались прежними. Структура и сама героизация, и все те законы, которым подчинялся герой, оставался неизменным на протяжении веков. У татар из-за того, что довольно рано был принят ислам, эпос в таком виде довольно быстро исчез из употребления.
В среде служилой аристократии эпосы подобные «Идегей» существовали, видимо, не все дошли до нас. Поэтому «Идегей» и «Чура-Батыр» как раз демонстрируют, что светская часть культуры, аристократическая культура тоже существовала. И показывает, что вот этот пласт культуры у татарского народа, он был довольно значительным. И это, очевидно, до нас дошла только небольшая часть. Поэтому эпос «Идегей» важен для нас как свидетельство существования светской аристократической культуры», - рассказал ученый.
Запись была завершена в конце ноября, и мы решили создать особое двойное издание аудиокниги – с диском на русском и диском на татарском языках. Это издание стало одним из подарков для победителей «Татары года 2025».
«За пять лет проекта «Миллиард.Татар» мы столкнулись, что в интернете практически невозможно найти произведения средневековой татарской литературы в современных форматах. На популярных площадках не найти ни поэту «Кыйссаи Юсуф» Кул Гали, ни четверостишья из «Гулистан бит-тюрк» Саифа Сараи, ни хикметы Мавля Колый. Как-то исправить эту ситуацию, наша редакция вместе с коллегами «Китап» начали возвращать народу произведения средневековой татарской литературы. И дастан «Идегей» стал одним из шагов в этом направлении. Мы, прежде всего, возвращает его звучания на нашем родном языке – татарском. Надеемся, что аудио книга найдет своего читатели и поможет популяризировать золотоордынский период истории татар», - резюмировал главный редактор «Миллиард.Татар» Арслан Минвалеев.
Фото: © Салават Камалетдинов / «Татар-информ»
СПАСИБО ДРУЗЬЯ И ПАРТНЕРАМ
При поддержке:
Республиканское агентство по печати и массовым коммуникациям Татмедиа
АО «ТАТМЕДИА»
В записи дастана участвовали представители следующих научных институтов Академии наук РТ:
Институт истории имени Шигабутдина Марджани
Институт языка, литературы и искусства им. г. Ибрагимова
Институт татарской энциклопедии и регионоведения им. М. Хасанова
Издания и проекты:
Радио «Китап»
Радио «Тәртип»
«Казан утлары»
«Безнең мирас»
Проект «Крот казанский»
Музыкальная группа «Риваять»
Читали
На татарском:
Рабит Батулла
Ринат Сафаров
Лябиб Лерон
Айдар Гайнутдинов
Халим Абдуллин
Фаниль Гилязов
Алмаз Миргаязов
Руслан Габитов
Искандер Гилязов
Геннадий Макаров
На русском:
Искандер Измайлов
Искандер Гилязов
Евгений Григорьев
Михаил Остудин
Владислав Хабаров
Рафаэль Миргаязов
Альберт Нигамаев
Руслан Нагиев
Максум Акчурин
Раиль Арсланов
Ссылки на все площадки, где можно послушать аудиокнигу Дастана «Идегей»