«Татарча маркетинг»: как татарский стал языком для креативного класса?

«Миллиард.Татар» публикует шорт-лист в номинации «Лучший пример татарского маркетинга». В него вошли рекламные кампании, маркетинговые стратегии, в которых используются татарский язык и отсылки к татарской культуре.

Федералы выбирают татарский маркетинг 

Раньше при выборе названий или разработке рекламных кампаний татарский язык чаще всего использовали только местные компании. Однако сейчас татарский маркетинг стал настоящим трендом, к которому присоединились крупные федеральные компании и сети: «Т-Банк», «Самокат», «МТС Юрент», «Skuratoff».

Татарский не пугает и крупных рекламодателей – блогеры продолжают создавать контент на родном языке и зарабатывать деньги. 

Мы искали примеры так называемого татарского маркетинга с помощью наших экспертов – языковых активистов, журналистов, чиновников, блогеров и т.д. Также в «Телеграме» есть канал «Татарчалаштыру», его авторы выкладывают примеры использования татарского языка частными компаниями и госучреждениями. 

В наш шорт-лист попали самые яркие маркетинговые кампании, связанные с татарским языком и культурой. Вы можете проголосовать за лучший, по вашему мнению, проект в «Телеграме» или «ВКонтакте»

1. Татарские банкоматы и халяльные карты от «Т-банка»


Из открытых источников: t.me


Во всех банкоматах Т-Банка с этого года можно использовать три языка: татарский, английский, русский. В будущем на татарский язык могут перевести и приложение банка.

2. Баннеры на татарском языке от «МТС Юрент» 


Из открытых источников: t.me


Кикшеринговый сервис «Юрент» разместил баннеры на татарском языке, которые рассказывают о правилах езды на самокате. Так на самокаты «встали» царица Сююмбике, сказочные герои Шурале и Батыр, поэт Габдулла Тукай и татарская бабушка. Их выполнила казанская художница Гузель Гарипова. 

3. Курьеры «Самоката» в татарских национальных костюмах 


Из открытых источников: t.me


Ко Дню Республики Самокат и мэрия Казани создали совместную акцию: курьеры-партнеры развозили еду в татарских костюмах. 

4. Маркетинговая стратегия «Тюбетея»



Сеть ресторанов «Тюбетей» в течение всего года удивляла рекламными кампаниями, связанными с татарским языком и культурой. Выше всего наши эксперты оценили рекламу на автобусах и на баннерах. 

«Тюбетей» раскрасил экскурсионные автобусы в центре Казани в фирменный цвет и добавил оригинальные надписи. Например, «Поскреби себя – найди татарина. И накорми его казылыком». 

Баннеры тоже получились оригинальными. На одном из них придумали новое слово «Поифтарим», на другом обыграли адрес ресторана – Пушкина 4. 

5. Маркетинговая стратегия Дирекции парков и скверов: народ выбрал «Елмай»


Из открытых источников: t.me


В Татарстане продолжают открывать новые парки, скверы, детские площадки. Отрадно, что чаще всего информационные таблички делают на двух языках. 

Например, красивые таблички повесили на детской площадке на Карбышева – описание к каждому снаряду и возрастные ограничения даны на татарском языке. 

В этом году открылся самый большой в Казани детский парк «Елмай». И название парка татарское, и информационные стенды двуязычные. Правда, в «Елмай» случился казус: «Бюро Чехарда» изготовило для парка кубики на русском и крымскотатарском языках. После того, как на это обратила медиа, включая редакцию «Миллиард.Татар» компания заменила кубики с корректным переводом.

6. Татарские урны в Вахитовском и Приволжском районах 


Из открытых источников: t.me


На Баумана появились урны с оригинальными надписями на татарском и русском языках. Например, на одной написано «Чүпне чүп савытына ташлаганыгыз өчен рәхмәт».

7. Татарские буклеты в клинике «Медгард»


Из открытых источников: t.me


Челнинская клиника «Медгард» выпустила буклеты полностью на татарском языке. 

«В государственных учреждениях на татарском языке пишут по указанию сверху, а [в этой клинике] пришли к этому сами. Наверное, не потому, что пациенты не знают русский язык, и не потому, что они заработают на этом деньги. Скорее всего они уважают принцип двуязычия и законы Республики», - отметил автор канала «Татарчалаштыру». 

8. Макароны «Токмач» от «Казанского производственного комбината»


Из открытых источников: t.me


Пока большинство отечественных производителей маскируют свои макаронные изделия под итальянскими названиями, «Казанский производственный комбинат» назвал свои макароны по-татарски и по-домашнему – «Токмач». 

9. Проект «Чәй эчәбезме» в кофейнях Skuratoff 



В рамках проекта «Чәй эчәбезме» Skuratoff ввел в меню три татарских десерта – чак-чак, ураму (хворост с медово-кремовой начинкой), татлы (тянущийся десерт со сгущенкой и орехами). 

Конечно, в Казани татарские десерты привычны и хорошо знакомы. Ценность проекта в том, что блюда ввели в меню не только в Татарстане, но и в Омске и Новосибирске, где у Skuratoff есть собственные фабрики-кухни. Бренд-шеф проекта Фархад Гильмутдинов ездил в эти города и провел мастер-классы по приготовлению татарских десертов. 

10. Ролики визажиста-блогера Адели Набиевой



Один из трендов в бьюти-блогах – нанесение макияжа под трендовую музыку или отрывки из фильмов и мультфильмов. Блогер Аделя Набиева использует татарскую музыку. Популярным стал ролик, где Аделя воссоздала образ девушки с фрески, украшающей железнодорожный вокзал Казани. Таким образом она прорекламировала кольцо, на котором также изображен вокзал. 


Автор: Гуландам Фатхуллина

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале