«Человек Зюбяир Ягазы называемой, сокровище есть фруктов, и где есть оному подобное: фамилия и дети его странные»

«Миллиард.Татар» продолжает публиковать выдержки из исторических источников, связанных с прошлым татарского народа. На этот раз мы предлагаем познакомиться с историческими источниками об истории татар после вхождения в Российское государство. Публикация является фрагментом коллективной монографии Института истории им.Ш.Марджани АН РТ – «История татар. Том V. Татарский народ в составе Российского государства (вторая половина XVI-XVIII вв).

Часть 1 – Часть 100: предыдущие части читать здесь
Часть 101: «И нам великому государю пожаловати бы ево, Московку, не велеть их казанских ямских охотников ложному челобитью»
Часть 102: «Татарки Кинтейки Ирмухамметевой дочери велено итить замуж в мусульманской же веры за мусулманенина Московского государства»
Часть 103: «Велено де тебе ржаную муку, которая смолота, послать из Рыбной слободы в Лаишево и класть в анбары, и в Лаишеве де анбары не годятца.»
Часть 104: «Пусташь Кучюк, что дана по грамоте великого государя дяде моему обводная земля за речкой Аметевкой, да полянка Енабекава»
Часть 105: «Казанские купцы доносили вам, что там в мелких деньгах великая скудость, а медные пятикопеечники поставляют за тягость»
Часть 106: «Татары в этом дворе имеют свои отдельные лавки, в которых они продают персидские товары, которые состоят почти исключительно из шелковых тканей»
Часть 107: «Рассуждение прорицательного плача казанские царицы в 7061 году октября 3 дня»
Часть 108: «В сию посылку употреблял я татар слободы Сеитовой; и как сей народ легко ослеплен может быть корыстию, то я сих татар наградил изобильно обнадежил»
Часть 109: «А случитца суд сместнои тем людем и крестьяном з городцкими людьми или с волостными, и наместницы новагорода Свияжскаго и воеводы тех людеи»
Часть 110: «Учредить единожды навсегда при казанской гимназии для охотников класс татарского языка»
Часть 111: «Ибо Мурат именует себя верховнейшим святым, и пишется от наследия дочери Магомеда пророка Фатьмы»
Часть 112: «Града сего имя есть Болгары. Знайте, о! мужие совершенный, которой отныне просветится и переимянуется Наубагаром»

 

№ 9
Рапорт об ознакомлении и осуществлении выписей из книги и отдельных листов, изъятых у муллы Мурата, составленный Сеитовой слободы ахуном с муллами и старшиной А.Хаялиным, а также запись о единомышленниках Мурата («присяга»), по всей видимости, им же написанная, переведенные на русский язык регистратором М.Воиновым

Шестой тетрати третьяго листа, на первой странице:

В вертоград твой весь мир без остатку войдет: ты и со ставкою в перстне. Подошедшей к тебе от Бога премудрости, желание свое препровождать будешь. Беды и шум все прекращены будут. И что в перстне твоем есть высочайшее Божие имя: то свету будет известно. Притом товарищи твои будучи свободны, вся боязнь от них отойдет: чего ради и должно Богу благодарность воздать. И какая сия душа: то читал ты в книге вечного промысла Божия, что есть у тебя в перстне вставка: которая без всякой остоновки будет известна и без всякого размышления народ восточной и западной к тебе придет.

На первом лоскутке бумаги написано:

Посредник святых послан к наместнику ради спросу о состоянии, в последние веки притти имеющаго Мягдия.


Художник Равиль Загидуллин
Из открытых источников: t.me/artistravil


На втором лоскутке:

Посредник святых отправлен ко гробу пророчью: ради исправления военных дел. И ангели ему в том сотовариществуют: как то о сем сия книга возвещает. Кто будет от нея отрицатся, тот человек неистовый. Божию пророку от меня поздравление послано, и что я от печали здесь в болезни нахожусь, когда от Всемогущаго и грехи рабов прощающего Бога в предопределении написано. Следовательно, и повеление воспоследовало, то без остоновки тем дела исполнились. Сверх того, ангелам повеление от Бога воспоследовало, чтоб они поганые души ни одное не оставляли, даже до ссущих младенцов. Но естли сии ангели, не исполня такое повеление, возвратятся с пощадою, то подпадут под гнев и мучение: так как Бог возвестил. И что Мрат-Бакий сокровенная казна Божия, о том пусть явно все да знают, а не знающия в один час погибнут.

На третьем лоскутке:

Предприемлющие повредить Кягбу люди, в каком находятся теперь состоянии? О! Боже, покажи мне об них свое одно знамение. И как посредник верховной и нижния святыя в твоих услугах: то пошли их для воззрения на Кягбу, ибо они особливые твои раби.
Пусть сии святые увидят мои могущественные дела и, увидев их, как от меня созданные, по приходе тебе возвестят. На сие место между небесами и землею преисполненно ангели сошли; ибо, без сумнения, такое повеление воспоследовало, чтоб в сию ночь непродолжительно пушка власти выстрелила. И ты всем троим сей образ на писме напиши, которой днем и ночью виден будет, как слова сладкие.

На четвертом лоскутке:

От казны возвести, кому место Якупово принадлежит? И естьли на сем месте будет Абдулкарим: то тебе способы найдутся. А по какой причине реченной Абдулкарим на месте Якуповом не находится, о том будет известно.
О! Боже, открой нам сие? Как и то, на котором нам месте его, Абдулкарима, ознаемить надлежит.
Человек Зюбяир Ягазы называемой, сокровище есть фруктов, и где есть оному подобное: фамилия и дети его странные. Где ж его фортуна? Ему следует для себя дело найти, а дел сих имяна объявить из тайной казны. О! Боже, все вспомоществующие дела от тебя бывают, ибо власть суть твоя. На сию службу Абдулкарима ты определил как он твой любезный раб. Между пятью человеками сей ли есть Абдулкарим великий и будет ли он гора об гору бить? О! Боже, приятной мир от тебя есть.

На пятом лоскутке:

О! Боже, покажи нам здесь одно знамение послан от нас Зюбеир Джазаги: коего предприятое дело благое. И которая жена веру исповедует, той имя есть Загифа.
Когда ангельская и духов пророка Илии и архангела Гавриила служба пред тобою будет. О! Мой Боже, приими сие за благо; чтоб они, сходив туда, с благословением возвратились. Четыре ближние ангела в сим деле упражняются; повели им сию службу явно отправлять.
О! Щедрый Боже, всякое твое желание исполнить ты всесилен: подай и всякого рода людям о себе веру, чтоб не осталось горести и печали. Рабигу отыскав, пусть ее поздравит; но есть ли она в том месте, пусть сама она говорит. Сие известие наместнику да будет ведомо. Пусть придут все генеральным собранием; ибо есть твое повеление. О! Боже, виденное мною во сне просвети как солнце и без всякого толкования изъясни, где место его престолу, которой престол снидет с небес. Но чье на нем участие есть, то именованной посредник святых увидит.


Художник Равиль Загидуллин
Из открытых источников: t.me/artistravil


На шестом лоскутке:

Служба посредника святых Зюбяира-язаги имянуемого, в каком месте быть может? О! Щедрый Боже, милостивно дай о том, хотя чрез сон, знать. О! Раб мой, тому посреднику святых состояние турок покажи: о образе которого я тебе покажу, как и о имянах открою, и служба их ознаемится. Когда они всегда в собрании пребывать будут: тогда написанные в сей книге обстоятельства им представятся.
О! Боже мой, какая служба написана будет и в которое место по желанию твоему действующей святой послан будет?

На седмом лоскутке:

Начиная во имя Бога, послано сие писмо, в прекрасных устах изображенной персоне: всей части света месяц ты и всех подданных мать. О! Моя монархиня, душа твоя святая: послана будет от нас к Твоему величеству одно прекрасное писмо: держава твоя есть один вертоград, и в нем плод. С тем твоим плодом препровождается от нас вам поздравление.
В щастливом вертограде да будет жизнь твоя продолженна без всякой перемены. Да будет вам известно: чрез тайну дается нам о одном знамении ведать, что в твоей державе есть один бедной, на котором клевета всего народа; к тому бедному денно и ночно от Бога тайна приходит, и он, взяв трост, пишет, не имеет терпения потому что внутренняя его, будучи наполнена тайною, кипит. Сей бедной Вашему величеству через Куран присягал, в которой и находится непоколебим. Сокровище тебя знает: ты есть дом розовых. Щедрый Бог взял мое терпение и в мысль мою вложил явно тайну. Книгу толкование Алкорана знаешь ты безсумненно: она пишется моими руками. И, кроме тебя, никто чести сей моей книги не знает. Ради того бедный раб твой самую правду тебе представляет. Кто снисходителен у него и место величества будет. Грехи его истребятся, и будет он от Бога помилованной раб.

Переводил регистратор Михаил Воинов.

Во имя всемилостиваго и милость творящего Бога. Вступающие в море единства будут здесь известны.
О святом дали руки и возрадовались. Пророк Илия, будет сих учить всегда. Привлекатели сердец будут им спосшествовать безсумненно. В единачестве клевретом учинился Айт. Потом руку дал мулла Шарып явно.
Окроме их, есть и о протчих объявить теперь. За ними присягу дал Мулламеть, равно без сумненья. За сим дали присягу в месяце шавале во первых, Абдулвагап Абдрязак ведай явно, что и Мустай Абдряшит слободские. После Абдулвахит и Абдряшит совершенны. Мулла Мендей, Габбас и Мяджид как мужие совершенны. Напоследок Абдулкарим да Темир-Булат.
О! Щедры Боже, не раздели их, но, утвердя в истинне покаяние их, прими за благо. И даждь каждому степень достоинства воспитания. О! Боже, а и на ково чья б могла быть сила в правде.
О! Защитниче Боже, мысли их освяти от прелести. О! Помощниче утверди их каждого в службе святых.
В заключении сего дал присягу Абдулхалык. Так же утверди его во оной со степенью Боже, неверным и нечистивым покажи их явно, чтоб сколь скоро их они увидят пали от трепета. О! Боже, приими сию молитву за благо. Открой всякому премудрость. О! Боже.

Переводил регистратор Михаил Воинов.


Источник: РГАДА, ф. 248, оп. 113, д. 281, л. 1-36.
Опубликовано: Гасырлар авазы=Эхо веков. 2007. № 2. С. 82-94.

Взято: История татар. Том V. Татарский народ в составе Российского государства (вторая половина XVI-XVIII вв.)
Подготовил: Владислав Безменов
 

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале